본문 바로가기
2024 EBS 이지 라이팅

24.05.03.금 Easy Writing 대화: 어머니날을 준비하려는 남매 Brother and Sister Planning to Surprise Mom

by Namaskara 2024. 5. 3.

sound like [명사] = 들어보니 [명사]같네
look like [명사] = 보니 [명사]같네
공평한 거래 같네요.
It sounds lke a fair deal.
그거 좋은 계획같네요.
It sounds like a plan.
그거 좋은 아이디어 같지 않은데.
It doesn’t sound like a good idea. <= 들어보니깐 별로다


bake 굽다
세린쌤: Have you ever baked anything before? Cookies?
마유쌤: Doesn’t look like that I have?
세린쌤: You lived in America. American homes have big ovens.
cake 케익
recently 최근 <= 보통 과거 동사와 어울림
lately 최근 들어 <= 최근 들어 계속 어떤 상태이다 have pp, have been ~ ing와 어울림
All right. alright 알겠어.
get (누군가에게 가져다) 주다
each 각자
draw 그리다
artist 예술가


What do you say [평서문]인게 어때? <= 뭔가를 하려고 하는데, “네 생각은 어떠냐?” 동참하겠냐는 제안 같은 의미
우리 비디오 게임하는 거 어때?
What do you say we play video games?
니가 내 파티에 오는 거 어떡할래?
What do you say you come to my party?

Something [형용사] = 뭔가 [형용사]
난 뭔가 매운 게 땡겨!
I want something spicy.
너 뭐라도 맛있는 거 먹었어?
Did you eat something delicious?
Did you eat anything good?

I’m not much of [명사] = 난 그다지 대단한 [명사]는 아니야.
나 노래 그렇게 잘 하지 않아.
I’m not much of a singer.
마유는 대단한 예술가는 아니야.
Mayu is not much of an artist.

반응형

[Five Fabulous Sentences]

꼬마 마유
누나,  곧 어머니 날인데,
Serin, Mother’s Day is coming soon.
엄마를 위해서 케이크 만들어보는 거 어때?
What do you say we bake a cake for mom?

세린 누나
괜찮은 거 같네.
Sounds like a plan.
엄마가 요사이에 뭔가 달콤한 걸 먹고 싶다고 게속 그러셨어.
She’s been talking about wanting something sweet lately.

꼬마 마유
좋아. 그럼 선물도 사드려야 하나?
Alrghit! Should we get her a gift too?

세린 누나
우리 각자 엄마 얼굴 그려서 선물로 그릴 수 있겠단 생각을 해봤어.
I wat thinking we could each draw her and give it to her as a gift.

꼬마 마유
음 그래
Well okay. <= 망설이듯 말하는 느낌
내가 그림을 그다지 잘 그리지 못하는데, 해볼 수는 있겠다.
I’m not much of an artist but I guess I can try.

[QUIZ]
난 그렇게 옷을 잘 입지는 못해.
I’m not much of a fashionista.

출처 Easy Writing 대화: 어머니날을 준비하려는 남매 Brother and Sister Planning to Surprise Mom

반응형

댓글