본문 바로가기

알쏭달쏭 영어 표현3

social <-> the socials [출처: Don’t even bring that up. 권주현의 진짜 영국 영어] ** social; 사교의 사교적인 ** the socials ; social media = SNS 예) I’m staying off the socials. 나 SNS 멀리 하는 중이야. 20.12.22.화 Don’t even bring that up. 그 얘긴 꺼내지도 마. 권주현의 진짜 영국 영어 You’re listening to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio. Today is Tuesday the 22nd of December. How to study language effectively. There are common mistakes to avoid when you study: spend all your.. beyond-languages.tistory.com 2021. 12. 19.
a top priority <=> the top priority (a 와 the 의 차이점) 출처: EBS 최수진의 모닝스페셜 헤드라인 2021.11.12.금 ** a top priority 최우선 사안 중에 하나 (즉, 백악관에서 다루는 많은 우선사항들 중에 하나) ** the top priority 가장 최우선 사항 (백악관에서 다루는 많은 우선사항을 제치고 가장 최우선 사안) US President Joe Biden has acknowledged Americans’ concerns about rising prices, saying that reversing inflation is a top priority. 조 바이든 미국 대통령이, 물가상승에 대한 미국인들의 우려를 인정하면서, 인플레이션 추세를 뒤집는 것이 최우선 사안이라고 밝혔습니다. 2021. 11. 14.
Misinformation <-> Disinformation (EBS 최수진의 모닝스페셜 2021.11.10.수 2부) Ray: [31:07] Misinformation is simply a term for wrong or false information. And it doesn’t matter if the intent of this is mislead or deceive people. So, this can sometimes be accidental, right. Maybe there is a meething. I think the meeting is at 7 o’clock but it was actually at 6 o’clock. But I was wrong. I just had some wrong information and I told you “Okay, 수진, the meeting is at 7.” I didn.. 2021. 11. 14.
반응형