in one's absence 누군가의 부재 중에
제 부재 중에 책임 있었던 사람이 누구죠?
Who was in charge in my absence?
그녀의 부재중에 뭔가 나쁜 일이 그들에게 벌어졌다.
In her absence, something bad happened to them.
저의 부재중에 당신은 저의 비서에게 메세지를 남겨도 됩니다.
In my absence, you can leave a message to my secretary.
In my absence, you can leave a message with my secretary.
==========================
inform 알려주다, travel agency 여행사
itinerary 일정표, following 그 다음의
assistant 조수, handle 다루다;처리하다
sincerely 진심으로; 진심어리게
sudden 갑작스러운
==========================
associate with [명사]와 관련된
그 증상들은 스트레스와 관련이 있는 거예요
The symptoms are associated with a stress
These symptoms are assoicated with stress.
저는 당신에게 그 케이스와 관련된 모든 서류들은 다 보냈어요
I sent you all the documents associated with the case.
I sent you all the documents associated with the case.
as much as I would like to [동사원형] 하고는 싶지만
제가 참여는 하고 싶은데 출장을 가야 해요
As much as I would like to participate but I have to go on a business trip.
As much as I would like to participate, I have to go on a business trip.
제가 당신을 만나고 싶지만, 가야 할 미팅이 있어요
As much as I would like to meet you, I have a meeting to make it.
As much as I would like to meet you, I have a meeting to go to.
a change of plans 계획의 변동 (계획 전체의 변화)
a change in plans 계획 안에 일부만 변경
계획 변동이 생긴 상태입니다.
There is a change of plans.
There has been a change of plans.
그의 결정이 계획변동을 초래했다.
His decision resulted in a change of plans.
His decision caused a change of plans.
[Five Golden Sentences]
저의 여행 일정표가 바뀌었다고 방금 여행사에서 알려줬습니다.
I was just informed by my travel agency that my itinerary has been changed.
I was just informed by my travel agency that my itinerary has been changed.
그 말은 제가 다음 수요일까지 사무실에 없을 거라는 것입니다.
It means that I won't go back to my office until next Wednesday.
It means that I won't get back to my office until the following Wednesday.
저의 부재 중에 저의 조수 유진 황이 그 미팅과 관련된 모든 것을 처리할 것입니다.
In my absence, my assistant Yujin Hwang will handle everything associate with the meeting
In my absence, my assistant Yujin Hwang will handle all the matters associate with the meeting.
[while I'm away 내가 없는 동안; 캐주얼 표현]
미팅에 참석하고는 싶지만, 도저히 어쩔 수 없네요.
As much as I'd like to participate in the meeting, it's out of my control
As much as I'd like to attend the meeting, it's beyond my control.
갑작스러운 계획 변동에 진심으로 사과드립니다.
I sincerely apologize for a sudden change of plans
I sincerely apologize for the sudden change of plans.
[Quiz]
저의 부재 중에는 마이클에게 연락해주세요
In my absence, please contact Michael.
출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 이지라이팅 Easy Writing 공지: 일정 변동 공지 apologize for the sudden change of plans.
댓글