grab a drink 한 잔하다.
** grab 가볍게 하다;먹다;마시다
너 일 끝나고 한잔 하고 싶니?
Do you want to grab a drink after work?
자네 승진을 기념하기 위해 한잔 하세.
Let’s grab a drink to celebrate your promotion.
우리 너가 부산에서 돌아올 때 한잔하는게 어때?
Why don’t we grab a drink when you come back from Pusan?
==============================
overcome 극복하다 (get over 도 가능; 더 캐주얼)
alcohol 술
addiction 중독
singer-songwriter 싱어송라이터
land 뭔가를 따내다
record 음반 record 녹음하다
mesmerized 매료된
encourage 권장하다; 독려하다 (~이렇게 이렇게 해봐)
==============================
have difficulty [~ing]하는데 어려움을 겪다.
마유는 적응하는데 어려움을 겪었어.
Mayu had difficulty getting used.
Mayu had difficulty adjusting.
난 벌써 작은 글씨를 읽고 있는데 어려움을 겪고 있어.
I’m already having difficulty reading small letters.
invite [누군가] to [동사] = [목적어]에게 [동사]하라고 요청하다.
(request 보다 polite한 느낌)
마유는 티비쇼를 진행해달라고 세리나에게 요청했어.
Mayu invited Serina to host a TV show.
그들은 백교수님에게 연설을 해달라고 요청했어.
They invited prof. Paek to give a speech.
on stage 무대에서
레이디 황은 무대에서 자기의 춤 실력을 뽐냈어.
Lady Hwang showed off her dancing skills on stage.
세린쌤: She’s like my alter ego 부캐.
혹시 저기 무대에서 노래하고 있는 사람 마유니?
Is that Mayu who’s singing a song on stage?
[Five Golden Sentences]
잭은 알콜 중독을 극복하려고 노력 중인 유명한 컨트리 음악 가수이다.
Jack is a famous country singer who is trying to overcome alcohol addiction.
** 남친/여친이 헤어질 때 I want to get over him. 그를 극복하고(잊고) 싶어.
앨리는 음반 계약을 타는데 어려움을 겪고 있는 웨이트리스 겸 / (slash) 싱어송라이터이다.
Allie is a waitress/singer-songwriter who is having difficulty landing a record contract deal.
잭과 그의 매니저 바비는 앨리가 일하는 바에 한 잔 하러 간다. go out
Jack and his manager Bobby go out to grab a drink at a the bar where Allie is working.
** go out (physically) 나간다; 나가서 놀다
거기에서 잭은 그녀의 노래에 매료된다.
There, Jack is mesmerized by her song singing.
잭은 그녀에게 자신의 투어에 합류해달라고 요청하고 함께 무대에서 노래하는 걸 권하기도 한다.
Jack invites her to join his tour and even encourages her to sing with him on stage with him.
[QUIZ]
나가서 한잔하자.
Let’s go out to grab a drink.
출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 이지 라이팅 Easy Writing 영화: A Star is Born. 그녀가 스타가 될 걸 알고 있었던 남자 He knew she would be a star.
댓글