Planning a company party
go on one’s maternity leave 출산 휴가를 떠나다
go on paternity leave. (아빠가) 출산 휴가를 떠나다
나 곧 출산 휴가를 떠나.
I’m going on my maternity leave soon.
내 직장 동료는 한 동안 출산휴가를 떠났어.
My co-worker went on maternity leave for a while.
내 아내는 출산휴가 중이야.
My wife is on her maternity leave.
=====================
ask 부탁하다; 물어보다
end of quarter 분기말의
company party 사내 파티
company dinner 회사 회식
office party 사무실 파티
nervous 긴장한 <-> relax
senior manager 고위 간부
celebrate 기념하다
themed 주제를 살린; 테마가 있는
unforgettable 잊을 수 없는 <= 긍정/부정 모두 가능
=====================
be in charge of ~ing하는 것에 책임을 지고 있다. <= ”duty가 있음“
오늘 누가 망을 보는 책임을 지고 있지?
Who is in charge of keeping watch today?
세리나가 설거지하는 책임을 지고 있어.
Serina is in charge of doing the dishes.
Serina is in charge of washing the dishes.
a bit too much 좀 너무 심한
그의 농담은 좀 너무 심했어.
His joke was a bit too much.
He crossed the line.
나는 색이 좀 심한 거 같은데.
I think the color is a bit too much.
in a good way 좋은 의미로
in a bad way 나쁜 의미로
I’m pretty sure he said it in a bad way. 그가 나쁜 의미로 그렇게 말했다고 확신해.
난 그거 좋은 뜻으로 얘기한 건데.
I meant it in a good way.
그녀는 우리의 관계에 대해서 좋은 식으로 얘기했어.
She talked about our relationship in a good way.
[Five Golden Sentences]
사장님이 내게 분기말 사내 파티 계획을 책임져달라고 부탁하셨다.
The CEO asked me to be in charge of planning our end of quarter company party.
전에 한번도 파티를 계획해 본 적이 없어서 신나기도 하고 동시에 긴장도 된다.
I’ve never planned a party before. So I’m both excited and nervous at the same time.
나의 고위 간부가 다음달에 출산 휴가를 떠나서 우린 그것도 기념한다.
My senior manager is going on her maternity leave next month. So we’re celebrating that too.
테마가 있는 파티를 하고 싶은데, 약간 오버인가?
I want to do a themed party. But is that a bit too much?
무엇보다 난 이 파티가 잊을 수 없는 파티가 되길 원한다. 물론 좋은 의미로 말이다.
More than anything, I want this party to be unforgettable in a good way of course.
[QUIZ]
그녀는 일년간 출산휴가를 떠났어.
She went on her maternity leave for a year.
출처 EBS 반디 5dang.ebs.co.kr 이지 라이팅 Easy Writing 일지: 회사 파티 준비 Planning a company party
댓글