stare at [목적어]를 응시하다 <= (집중하면서) 쳐다 보다.
look at <= (그냥) 보다
저 좀 그만 쳐다보세요. 저는 민망해요.
Stop staring me. I’m embarrassed.
무엇을 빤히 쳐다보고 있는 거예요?
What are you staring at?
마유는 피카소를 그린 그 그림을 응시했다.
Mayu stared at the picture by Picasso.
Mayu stared at the painting by Picasso.
=====================
wise 현명한
fine 품질 좋은; 매력적인
She’s so fine. 그녀는 매력적이다 (quality가 좋으면서 attractive 하다)
with age 나이가 들며
mirror 거울
missing 없어진; (뭔가) 부족한
It seems perfect, but something’s missing.
fair share 충분한 양
She’s had her fair share of relationships. 연애를 많이 했다.
settle down 정착하다
세린쌤: Somebody who is ready to be in a committed relationship, somebody who is ready to get married wants to settle down.
lonely 외로운
alone 혼자인
=====================
There is no doubt that [평소문]인 건 의심할 나위가 없다.
세린쌤: There is no doubt that Mayu ate the last slice of the pizza. Look, he has tomato sauce on the side of his mouth.
김희애가 전설적인 배우라는 건 의심이 없어.
There is no doubt that 김희애 is the legendary actress.
There is no doubt that 김희애 is a legendary actress.
세린쌤: I couldn’t agree with you more. She is so fabulous.
한국이 아시아 최고의 나라 라는 건 의심할 나위가 없어.
There is no doubt that Korea is the best country in Asia.
There is no doubt that Korea is Asia’s No. 1 country.
look at oneself in the mirror 거울 속 자신을 보다.
세리나는 거울 속의 자신을 보고 사랑에 빠졌어.
Serina looked at herself in the mirror and fell in love.
너 혹시라도 겨울 속 자신을 들여다보긴 하니?
Do you ever look at yourself in the mirror?
세린쌤: You really need to do something about your hair.
look into [명사]를 자세히 살펴보다 <= investigate 느낌
내가 기회가 생기면 자세히 살펴볼게
I’ll look into it when I get a chance.
그 조사관들을 원인을 판단하기 위해 문제를 자세히 봤다.
The investigators looked into the matter to determine the cause.
[Five Fabulous Sentences]
한 살 더 먹으면, 한 살 더 현명해지지.
Another year older, another year wiser.
생일 축하해! 세리아나~
Happy birthday to me!
내가 고급 와인 한잔같다는 건 의심할 여지가 없어.
There is no doubt that I’m like a glass of fine wine,
나이가 들수록 더 좋아지지.
I get better with age.
거울 속 나 자신을 보고 있으면, 날 응시하는 매력적인 여자가 보이지.
I look at myself in the mirror, and see a fine women staring back at me.
하지만 부족한 게 하나 있어
But there’s one thing missing.
연애는 충분히 해왔지만 이젠 정착하고 싶어.
I’ve had my fair share of relationships, but I want to settle down.
세리나한테 내가 요즘 외로움을 느낀다고 했더니
I told Serina I’m feeling lonly these days,
나보고 데이팅 앱을 써봐야한다고 하더군.
and she said I should try a dating app.
자세히 살펴봐야겠어.
I should look into it.
출처 EBS 반디 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 일기: 세리아나의 다이어리 Seriana’s Diary
댓글