본문 바로가기
2023 EBS 이지 라이팅

23.11.01.수 Easy Writing 공지: 이륙 후 기내 방송 In flight announcement after take-off

by Namaskara 2023. 11. 1.

wish [목적어] [명사] = [목적어]에게 [명사]를 바라다/기원하다.
난 너에게 사랑을 기원해.
I wish you love.
난 너희 둘 다에게 영원한 사랑과 행복을 기원해.
I wish both of you love and happiness forever.
I wish you both ever lasting love and happiness.
나에게 행운을 빌어줘.
Wish me a luck.


reach 도달하다 hit
designated 지정된
altitude 고도
beverage 음료 <= drink 보다 formal
momentarily 순간; 잠깐; 잠시
seated 앉아 있는
turbulence 난기류
cooperation 협조


you’re free to [동사원형]해도 됩니다.
이제 가셔도 됩니다.
You’re free to go now.
당신은 마음껏 아무 재료나 선택하셔도 돼요.
You’re free to choose any ingredients you want.

keep [목적어] [형용사] = [목적어]를 [형용사]로 유지하다
너 눈감고 있어.
Keep your eyes closed.
그들의 희망을 괜히 올려 놓지마.
Don’t keep their hopes up.

in case of [명사]에 대비하여
비가 올 경우를 대비해서 나는 항상 우산을 내 가방에 넣고 다녀.
In case of rain, I always keep my umbrella in my bag.
I always keep an umbrella in my bag in case of rain.
저희는 화재에 대비하여 대피계획이 있습니다.
We have an evacation plan in case of fire.

반응형

[Five Fabulous Sentences]

신사 숙녀 여러분,
Ladies and Gentlemen,
우리 비행기는 지정 안전고도인 3만6천피트에 도달했습니다.
We have successfully reached our designated safe altitude of 36,000 feet.

이제 객실을 돌아다니셔도 되고, 전자기기를 사용하셔도 됩니다.
You’re now free to move about the cabin and use your electronic devices.

가벼운 음료와 간식이 곧 제공될 것입니다.
Light beverage and snacks will be served momentarialy.

앉아계시는 동안에는 예상치 못한 난기류에 대비하여 좌석 벨트 매는 것을 기억해주십시오.
Remember to keep your seatbelt fastened while seated in case of unexpected turbulence.

협조해 주셔서 감사드리며 편안한 여정이 되시길 바랍니다.
We appreciate your cooperation and wish you a comfortable journey.

[QUIZ]
안전한 여행이 되길 바래.
Wish you a safe trip.

출처 EBS 반디 5dang.ebs.co.kr 오디오어학당 이지 라이팅 Easy Writing 공지: 이륙 후 기내 방송 In flight announcement after take-off

반응형

댓글