본문 바로가기
2024 EBS 이지 라이팅

24.05.10.금 Easy Writing 가사: 테일러 스위프트의 <러브 스토리> Love Story by Taylor Swift

by Namaskara 2024. 5. 10.


throw [명사] at [목적어]
throw to [목적어] (패스하듯이) [목적어]쪽으로 던지다
그 어린 아이가 내 얼굴에 볼을 던졌어.
The little kid threw the ball at my face.
누군가 그의 차에 돈을 던졌어.
Someone threw a stone at his car.
그 공 좀 저희에게 던져주세요.
Please throw the ball to us.


crowd 군중 a lot of people
handsome 잘생긴 good-looking
pebble 조약돌
garden 정원
mess 엉망인 상태
kneel 무릎을 끓다.
kneel on one knee 한 쪽 무릎을 꿇다.
pull out 꺼내다
Diamond 다이아몬드


make one’s way 나아가다
그는 그 성으로 그의 길을 나아갔다.
He made his way to the castle
그 모델은 그 군중을 통과해서 나아갔다.
The model made her way through the crowd

sneak out 몰래 나가다 <-> sneak in
엄마 아빠가 잠자고 있을 때, 몰래 나가자
Let’s sneak out after mom and dad go to bed.
Let’s sneak out when mom and dad are sleeping.
그는 밤에 몰래 나가려고 했어.
He tried to sneak out at night.

make it 해내다 <= 성공적으로 움직이다.
make it to [명사]까지 해내다 <= 다행히도 [명사]에 잘 갔다.
make it out of [명사]에서 무사히 나아가다; (물리적으로) 탈출하다; (곤경에서) 벗어나다
나 거기서 겨우 무사히 탈출했어.
I barely made it out of there.
그는 그 상황에서 무사히 벗어났어.
He made it out of the situation.

반응형

[Five Fabulous Sentences]

완전 잘 생긴 당신이 사람들 사이로 걸어왔던 걸 기억해
I remember when you made your way through the crowd, looking all handsome.

아빠는 반대하시지만
My dad says no
넌 계속 내 창문에 돌을 던지지.
but you keep throwing pebbles at my window.

나의 로미오를 보려고 정원으로 몰래 나가지.
I sneak out to the garden to see my Romeo
아무도 알아내서는 안돼
and no one can find out.

이 엉망인 상황에서 곧 무사히 탈출할테니 두렵지는 않아.
I’m not afraid because we’re going to make it out of this mess soon.

당신이 무릎을 끓고 다이아몬드 반지를 꺼내는 그 날을 기다리고 있어.
I’m waiting for the day you kneel to the ground and pull out the diamond ring.

[QUIZ]
우리가 여기서 무사히 나갈 수 있으면 좋겠어.
I hope we can make it out of here.

출처 EBS 반디 오디오어학당 5dang.ebs.co.kr  이지 라이팅 Easy Writing 가사: 테일러 스위프트의 <러브 스토리> Love Story by Taylor Swift

반응형

댓글