본문 바로가기
2024 EBS 이지 라이팅

25.02.28.금 Easy Writing 대화: 온라인 커플의 청혼 스토리 The Online Couple’s Continues

by Namaskara 2025. 2. 28.

look better in person 실물이 더 낫다.
look better in photos 사진이 더 낫다.
세리나는 실물이 더 나아.
Serina looks better in person.
마유는 사진이 더 나아.
Mayu looks better in photos.
나 실물이 더 나아보여?
Do I look better in person?

charm 매력적인; 멋진 <= 상큼; 통통튀는 느낌
attractive 끌어당기는 매력적인
surreal 비현실적인; 꿈같은
waste 낭비하다
move 움직임; 수
for the first time 처음으로
What do you say? 넌 어떻게 할래? <= “What do you want to do?”보다 으쌰으쌰 하는 느낌

in person 직접 만나서 face-to-face
난 마유와 직접 만나서 이야기하고 싶어.
I want to talk to Mayu in person.
난 절대 직접 세리노를 만나 본 적이 없어.
I’ve never met Serino in person.

will [동사원형] 할 것이다 <= 의지; 순간적인 결정
넌 내 아내가 될 거니?
Will you be my wife?
난 나중에 자라서 슈퍼멘이 될거야.
I’ll be Super-Man when I grow up.

be certain of [something]을/를 확신하다
그는 그의 결정을 확신하다
He is certain of his decision.
당신은 당신의 선택을 확신하나요?
Are you certain of your choice?

[Five Fabulous Sentences]

Jake
린다? 나야, 제이크.
Linda! It’s me, Jake.
메세지만큼이나 매력적이시네요.
You’re just as charming as your messages
실감이 잘 안나요.
This feels surreal.

린다
오, 제이크! 사진에서 멋져 보였는데,
Wow, Jake! You looked great in the photo.
아 제말은…. 실물이 심지어 더 나으시네요
I mean, you look even better in person.

제이크
있잖아요.
You know what?
일초도 더 낭비하고 싶지 않아요.
I don’t want to waste another second.
나랑 결혼해줄래요?
Will you marry me?

린다
옳은 결정인거 확실한 거죠?
Are you sure this is the right move?
내 말은, 우리 방금 처음 보기로 했고
I mean, we‘ve just met in person for the first time, and

제이크
날 믿어요!
Trust me!
내 인생 그 어떤 것도 이 보다 더 확신이 든 적이 없어요
I’ve never been more certain of anything in my life.
당신은 어때요?
So, what do you say?

출처 EBS 반디 오디오어학당 5dang.ebs.co.kr 이지 라이팅 Easy Writing 대화: 온라인 커플의 청혼 스토리 The Online Couples Continue

 

반응형