본문 바로가기
2020 권주현의 진짜 영국 영어

20.04.03.금 I'm not being funny, but~ 무례하려고 한 건 아닌데 권주현의 진짜 영국 영어

by Namaskara 2022. 4. 3.

Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS Radio.
Today is Friday the 3rd of April.
Saturday is just around the corner.
It’s time to hit the books.
Listen to posh accent and read out loud with me so that you can speak English with many people in different nations.
권주현의 진짜 영국 영어 monthly textbook is on the market.

부정적인 것을 얘기하기 전에 먼저 선수치려면?

** funny 웃기는;재밌는;무례한(사람)
** being funny 무례한 행동을 하는 중
** 직역: 나는 무례한 행동을 하고 있는 중이 아니지만
** 의역: 무례하려고 한 건 아닌데,

A: 무례하려고 한 건 아닌데,
I’m not being funny,
I’m not being funny,
이 신발은 업무에 적합하지 않아
but these shoes are not appropriate for work.
but these shoes aren’t suitable for work.
B: 죄송해요. 바로 쓰레기 통에 버릴게요
I’m sorry. I’ll throw them right away.
I’m sorry. I’ll immediately put them into rubbish bin.
** 쓰레기 통 (영) rubbish bin/dust bin/bin
(미) trash can/ garbage can

A: 무례하려고 한 건 아닌데, 이거 하루 종일 걸리니?
I’m not being funny, but does it take all day?
I’m not being funny, but is this going to take all day?
B: 재촉하지 마세요
Don’t push me out.
Don’t push me.

[문장 완성 게임]
무례하려고 한 건 아닌데,
I’m not being funny,
I’m not being funny,
저 지금 가서 그 회의에 참석해야 합니다.
but I’ve got to go now and participate in the meeting.
but I need to go now and attend the meeting.

무례하려고 한 건 아닌데,
I’m not being funny,
I’m not being funny,
전 아직 지금 일어나고 있는 일이 이해되지 않았어요
but I haven’t understand yet what’s happening now.
but I still can’t understand what’s going on.

무례하려고 한 건 아닌데,
I’m not being funny,
I‘m not being funny,
당신은 지금 제 말의 의도를 완전히 잘 못 이해하고 있어요
but you’re competely misunderstanding the intention of my words.
but you’re completely missing the point of what I’m saying.

[Speak Like a Brit]
A: 무례하려고 한 건 아닌데,
I’m not being funny,
당신의 직업은 당신에게 맞지 않아요
but your job is not suitable for you.
B: 죄송합니다만, 당신이 관여할 문제가 아니예요
I’m sorry, but it’s none of your business.

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 권주현의 진짜 영국 영어 I'm not being funny, but~ 무례하려고 한 건 아닌데,

반응형

댓글