본문 바로가기
2020 권주현의 진짜 영국 영어

20.10.22.목 He is all mouth. 그는 말뿐이야. 권주현의 진짜 영국 영어

by Namaskara 2022. 10. 22.

Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS Radio. Today is Thursday, the 22nd of October. Well, I should say you should talk a lot if you want to speak that particular language, and one more, record yourself. This may sound funny. But, it will help you realize how you can improve by repeating and recording several, several times till you feel happy with the result. So listeners! Make sure you shout out and record your lovely lovely voice.

중국 고서 한비자에서 공자의 제자 중 한 명인 증자의 일화가 나오는데요.
하루는 증자의 아내가 시장에 가려는데, 아들이 따라 나오자 울었어요
'엄마랑 같이 갈래'
그러자 엄마가 '울지 않으면, 시장에 다녀오면서 돼지를 잡아오겠다'고 그냥 약속했는데,
증자가 진짜로 돼지를 잡아 삶았다고 합니다.

한번쯤은 생각해볼 수 있는 일화인 것 같습니다.
오늘 증자의 일화를 생각하며 배울 수 있는 표현은
그는 말뿐이야. 그는 말 뿐이에요.
영어로 어떻게 당차게 이야기할까요?


all mouth 행동할 의도없이 허풍만 떠는 talk boastfully without any intention of acting
all mouth and no trousers(입만 있고, 바지가 없는)를 줄여서 all mouth
**all mouth =>(미국식) all talk

A: 그는 송금할 거라고 말하지만,
He says he is going to wire the money,
He says he is going to wire the money,
말뿐이야
but he is all mouth.
but he is all mouth.
B: 너 그거 아직도 몰라? 그는 줄행랑쳤어
Didn’t you know that yet? He legged it.
You don’t know this yet? He did a runner.
* do a runner 달리기 선수를 하다 => (어렵거나 불쾌한 상황을 피하거나 지불할 것이 있는데, 재빨리 피할 때 쓰는 표현)=>줄행랑 치다

A: 바깥날씨가 아주 추운데,
It’s really chilly outside,
It’s brass monkeys outside
매니저는 우리와 등산하고 싶어해
but the manager wants to go hiking with us.
but the manager wants to climb the mountain with us.
B: 걱정하지마. 그는 입만 살았으니깐.
Don’t worry. He is all mouth.
Don’t worry about that. He is all mouth.
** brass monkeys 아주 추운
* 직역: 청동으로 만들어진 원숭이=> 원숭이 동상
* 유래: 날씨가 너무 추워서 원숭이 동상 꼬리가 딱 떨어지다

[문장 완성 응용 게임]
그는 말 뿐인 사람이 아니라는 걸 보여줄거야.
He is going to show that he is not all mouth.
He will show that he is not all mouth.

그는 자신의 딸이 말뿐이었다는 걸 알고 있었지만
He had known that his daughter was all mouth,
He knew his daughter was all mouth,
그녀는 믿는 척 했어.
but he pretended to believe her.
but he pretended to believe her.

그녀는 매니저에게 항의할 것라고 말하지만,
She says she is going to complain to the manager,
She says she is going to complain to the manager,
그녀는 입만 산 것같애
but I think she is all mouth
but I reckon she is all mouth.

[Speak Like a Brit]
A: 그는 돈을 예금할거라고 말하지만,
He says he is going to deposit the money,
말 뿐이지
but he is all mouth.
B: 너 이 사실 모르니? 그는 줄행랑쳤어
You don’t know this fact? He did a runner.

A: 여긴 아주 추운데,
It’s brass monkeys here,
매니저는 우리와 함께 정상에 오르고 싶어해
but the manager wants to reach the summit with us
B: 아무 걱정하지 마세요.
Don’t worry about everything
그는 입만 살았으니깐,
He is all mouth.

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 권주현의 진짜 영국 영어 He is all mouth. 그는 말뿐이야.

반응형

댓글