본문 바로가기
2021 EBS 이지 라이팅

21.07.01.목 Easy Writing 뉴스 A silent restaurant is grabbing people’s attenti

by Namaskara 2022. 7. 1.

blow one’s nose 코를 풀다
(blow-blew-blown)
코 풀어라
blow your nose
내가 코를 풀었을 때, 모두가 나를 쳐다봤어
When I blew my nose, everybody looked at me.
When I blew my nose, everyone looked at me.
그가 코를 엄청 세게 hard 풀어서, 그의 아기를 깜짝 놀라게 했다
He blew his nose extremely hard, which surprised his baby.
He blew his nose so hard that it startled his baby.
==========================
diner (식당에서) 식사하는 사람
silent 침묵하는;고요한
entirety 전부;전체
meal 식사
struggle 힘겨워하다; 몸부림치다
non-verbal 비언어적인
body gesture 몸짓
(*gesture 표정)
facial expression 얼굴 표정
==========================
grab once’s attention 관심을 사로잡다
세리나의 독톡한 춤 동작이 그 심사위원의 관심을 사로잡았어
Serina’s unique dance moves grabbed the reviewer’s attention
Serina’s unique dance moves grabbed the judge’s attention.
그 평범한 남자의 노래가 프로듀서의 관심을 사로 잡았다
The ordinary man’s song grabbed the producer’s attention.
The ordinary man’s singing grabbed the producer’s attention.

remain [형용사]한 상태로 있다
(stay와 바꿀 수 있음, remain 더 포멀한 느낌)
그 승객들은 항공기가 납치되는 동안에 침착한 상태로 계속 있었습니다.
The passengers remained calm while the airplane was hijacked.
The passengers remained calm during the hijacking.
잠시 동안 조용히 계속 계세요
Remain calm for a minute.
Please remain silent for a minute.

hold in one’s laughter 웃음을 참다
그 아이들은 미사the Mass 중에 웃음을 참으려고 노력했어
The children tried to hold in their laughter during _____.
The children tried to hold in their laughter during the Mass
저는 그의 연설중에 웃음 찾지 못했어요
I couldn’t hold in my laughter during his speech.
I couldn’t hold in my laughter during his speech.

[Five Golden Sentences]
뉴욕시에 매우 특이한 unusual 식당이 사람들의 관심을 사로잡고 있습니다.
In New York city, a very rare restaurant is grabbing people’s attention.
In New York city, a very unusual restaurant is grabbing people’s attention.

거기에서는 손님들이 식사 내내 침묵을 지켜야만 합니다.
There, diners are supposed to remain silent during the entirety of a meal
There, diners are supposed to remain silent for the entierty of the meal

한 남자를 코를 풀려고 밖으러 나가야만 했고, 또 다른 여자는 웃음 참으려고 힘겨워하고 있었습니다.
A man had to go out to blow his nose, while another woman struggled to hold in her laughter
A man had to step outside to blow his nose, while another woman was struggling to hold in her laughter.

손님들은 소통하기 위해 몸짓과 얼굴 표정같은 비언어적 방법들을 사용합니다.
Customers use non verbal ways to communicate such as body gestures and facial expressions.
Customers use non verbal ways to communicate such as body gestures and facial expressions.

하지만 의문인 것은 모든 사람 중에 과연 뉴욕 사람들이 저녁 식사 중에 조용히 있을 수 있을 것인가? 하는 것입니다.
However, the question is ‘Can New York citizens out of all people remain silent during dinner?’
But the question is ‘Can New Yorkers, of all people, keep quiet during dinner?’

[복습 영작]
그녀는 자기 남자친구 앞에서 코를 풀고 싶지 않았어
She didn’t want to blow her nose in front of her boyfriend.
She didn’t want to blow her nose in front of her boyfriend.

코를 푸는 건 무례가 아니다.
It’s not a rude thing to blow one’s nose.
Blowing your nose is not a rude thing.

그녀의 아름다운 목소리가 모두의 관심을 사로잡았어
Her beautiful voice grabbed everyone’s attention.
Her beautiful voice grabbed everyone’s attention.

그 조각상은 변하지 않은 상태로 남아 있었다
The statue has remained unchanged.
The statue remained unchanged.

전 웃음을 참으려고 최선을 다 했어요
I did my best to hold in my laughter.
I did my best to hold in my laughter


반응형

댓글