본문 바로가기
2023 진짜 미국 영어

23.03.02.목 I’d love to but 거절하는 표현들 1 as much as I want to 진짜 미국 영어

by Namaskara 2023. 3. 2.

[김교포 & 로라’s TIP]

** maybe next time, rain check? 어쩌면 다음에, 다음에 <= 완화되는 느낌

** Maybe another time <= 상대방이 희망을 가지지 않도록 ‘next time(다음)“이 좀 더 멀게 느껴짐

** some other time <= 다음에 언제 한번 (“another time” 보다 더 멀게 ); 거의 안 하겠다는 의미

** I’d love to but 
1) 초대/요청에 감사표현을 하면서도 그 노력과 생각을 인정해주고 당연히 여기지 않으면서도 “너무 하고싶지만 안 된다”는 의미
2) 거절하기 때문에 “like” 보다 따뜻한 느낌의 “love”
3) 제안을 받을 때

A: Do you want to come to my party? 내 파티에 올래?
B 1: I’d love to. 나 가고 싶어. 너무 좋지~
B 2: I’d love to but I really can’t tonight. 어쩌죠? 너무 가고 싶은데, 오늘 밤 진짜 안돼네요-.-;;; 
=> 진짜 가까운/편한 사이에는 “want”을 사용하기도 함.
 
[Today’s Situation: 친구에게 전화로 일정을 물어보는 상황]
A: Hey, do you want to grab a beer?
B: Oh, I’d love to but I really can’t tonight.
A: Oh, I see. Maybe some other time, then.
B: Yeah, for sure. I’ll be down next time.

A) 맥주 마시러 갈래?
B) 그러고 싶지만 오늘 밤 정말 안돼
A) 그래요. 그래 언제 한번.
B) 응 진짜로. 다음에는 내가 진짜 콜이다

** grab 움켜잡다.
** grab a beer 맥주를 마시다.

[Pattern and Expression]
(해야할 일이 많은데, 친구가 영화를 같이 보자고 제안하는 상황)
A: Hey, do you want to catch a movie? 영화 볼래?
B: I’m swamped with work. Maybe next time. 일이 산더미야. 다음에

I've been swamped with work. 일하느라 정신없이 바빴어.

21.04.16.금 I've been swamped with work. 일하느라 정신없이 바빴어. 권주현의 진짜 영국 영어

Today is Friday, the 16th of April. Why don't we keep a folder of your proudest moments? Maintaining collection of moments you're proud of can help you get motivation for future projects. swamp 늪/습지, swamped 정신없이 바쁜 swamped with work 일

beyond-languages.tistory.com


(부담스러운 동료가 커피 한 잔 하자고 제안하는 상황)
A: Wanna go chat over coffee some time? 언제 한 번 커피마시며 수다 좀 떨까요?
B: Thanks but maybe some other time. 고맙지만 다음에 언제 한 번 마시죠.
=> 거의 안 마시겠다는 의미

(점심시간에 지인들이 타코를 먹으러 가자고 하는 상황)
A: Hey, Lora, let’s go eat some TACOS.
B: Man, I’d love to but I’m on a diet these days. 너무 가고 싶은데, 요즘에 나 다이어트 중이라서

[영작하기: 숙제 3번]

A: Milkshake at Dennis? It’s on me. 데니스에서 밀크쉐이크 내가 쏠께.
B: Maybe another time. I already have plans today. 다음에 기회될 때, 오늘 이미 약속이 있어서.

(회식이 끝난 후 동료가 나를 집에 태워다준다고 하는 상황)
A: I’m headed your way. Do you need a ride? 저도 같은 방향으로 가는데 태워드릴까요?
B: No thanks. Maybe next time. 괜찮습니다. 다음에요.

(편의점 직원과 잡담하는데 대화가 끊기지 않은 상황) <= 숙제
Hey I’d love to chat more, but I gotta go.

[Bonus Synonyms Native Expression]
I don’t want to be a burden 폐끼치고 싶지 않아요.
I’m good. Thank you, though. 괜찮아요. 그래도 고마워요.
I’m afraid I can’t. 어떡하죠? 못 갈 것같아요.
Thank you for inviting me though. 근데 초대해줘서 고마워.
I’m sorry. I got some where to be. 죄송해요. 제가 지금 어디갈 데가 있어가지고
That sounds fun, but unfortunately I don’t think I could go. 재밌겠는데, 안타깝게도 갈 수 없을 것같애.

[Natives Only Nuance어민들만 알고 있는 뉘앙스]

** As much as I want to, I really can’t
- 직역: 내가 원하는 만큼, 못한다 =>  너무 하고 싶지만 못한다.
- 상황: I’d love to 보다 캐주얼한 표현이지만 격식을 차리는 상황에서도 사용할 수 있음.

A: As much as I want to, I really can’t. Maybe next time? 너무 그러고 싶지만 진짜 안되네. 다음 기회에?
B: There won’t be a next time. 다음은 없을 거야!

(몇년 동안 보지 못한 친척이 내가 살고 있는 곳으로 놀러온 상황)
As much as I want to seem them, I really can’t tonight.
나는 그들이 너~무 보고싶지만 오늘 밤은 정말 안돼.

(큰 돈을 빌리고 싶다고 하는 친구)
A: I’ll pay you right back I promise. 금방 갚겠다고 약속할게.
B: As much as I love/trust you, I can’t help you with this one. 내가 너를 진짜 신뢰/사랑하지만 이번에는 도와줄 수 없겠다.

출처 EBS 반디 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 next time, another time, some other time 거절하는 표현들 1

반응형

댓글