본문 바로가기
2023 진짜 미국 영어

24.01.18.목 진짜 미국 영어 I never would’ve thought 그럴 줄 상상도 못 했어! little did I know

by Namaskara 2024. 1. 18.


[Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스]

** little did [주어] know 거의 몰랐다.
- 큰 변화가 일어나기 전에, 그 문턱에 서 있는지 모르고 있었다는 놀라움/아이러니
- 그 사람에게 중대한 일; 엄청 긍정적이거나 부정적인 일이 기다리고 있다는 것을 몰랐을 때
- 사건/상황이 예상보다 크게 다를 때
- 주로 이야기/소설에서 나중에 드러나는 중요한 정보나 사건에 대해 사전에 전혀 인지하지 못했던 상황을 강조

Little did he know, he was about to make a discovery that would change his life forever.

그는 전혀 몰랐을 것이다. 언젠가 그가 영어 선생님이 될 것라는 것을
Little did he know, he would become an English teacher.

(손흥민 선수 다큐멘터리에서 어린 시절 손흥민 선수가 인터뷰하는 장면)
리포터: What is your dream? 꿈은 무엇인가요?
손흥민: My dream is to become a professional soccer player even being on the national team would be accomplishing my dream. 제 꿈은 프로 축구 선수가 되는 것이구요. 국가대표님에 들어가는 것만으로도 제 꿈은 이루는 것이다.
나레이터: Little did little Sonnyknow, he was going to go on and become one of the best football players in history. 어린 손 선수는 전혀 몰랐을 겁니다. 그가 대표팀에 들어가고 역사상 가장 위대한 축구 선수 중 한명이 될 거라는 것을

[김교포 & 로라’s TIP]

** I would’ve never thought that. =>  “I never wouldn’ve”가 더 강조된 표현
** I never would’ve thought that 그런 일이 있을거라고 상상도 못했다 <= 일반적인 예상/통념과 다른 방향으로 나타내는 표현

1) I would’ve never thought I would be a teacher. 내가 선생이 될 것라는 것은 상상도 해본 적이 없다.
2) Never had I imagined, ~ <= 선생님의 경험을 감정적으로 말하는 느낌 (상상조차 못 했다)

[Today’s Situation: 성인이 되어 오랫만에 만난 고등학교 친구들이 이야기하는 상황]

A: I never would’ve thought I’d become a yoga instructor.
B: I know. Who would’ve thought?
A: Yeah. who would’ve thought you, the serious Brian, would become a comedian?
B: Hey, there now. I still had jokes when I was young.

A) 내가 요가 강사가 될 거라는 건 생각도 못했다.
B) 그러니깐, 누가 그럴 줄 알았겠어?
A) 게다가 평소에 진지했던 브라이언이 코메디언이 될 줄 누가 알았겠어?
B) 야,뭐야? 어릴 때 나도 농담 좀 했다.

[Pattern & Expression]

(어느 덧 10년 동안 직장생활을 했는데, 내가 그 회사의 대표가 되어있는 상황)
나는 CEO가 될 줄은 결코 생각도 못했어.
I never would’ve thought I would become a CEO

I always knew I would become a CEO

(평소에 요리에 소질이 없던 사람이 요리대회에서 상을 받은 상황)
와~ 내가 요리 대회에서 이길 줄은 누가 알았겠어?
Who would’ve thought I would win a cooking competition.

(평소에 운동을 싫어하던 친구가 마라톤을 완주한 상황)
내가 마라톤을 완주할 줄은 정말 상상도 못했는데,
I never would’ve thought I’d complete a marathon.

[영작하기]

누가 그럴 줄 알았겠어?
Who would’ve thought?

내가 목사가 될 거라고는 상상도 못했어.
I never would’ve thought I would become a pastor.
Never had I imagined, I would be a pastor 목사

(20대 초반부터 라디오 진행을 하고 싶었던 김교포)
나만의 라디오쇼 갖는 것을 상상하기는 했다
I did imagine having my own radio show.
이렇게 크고 특별할줄은 생각해본 적도 없다.
I never would’ve thought this big and special.

[Bonus Synonyms Native Expression]

** against all odds 매우 낮은 확률에도 불구하고

** never in a million years 전혀 생각도 못했다.

출처 EBS 반디 오디도어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 I never would’ve thought; Never had I imagined,  그럴 줄 상상도 못 했어! little did I know

반응형

댓글