Learning British English127 85. 일부러 자극하지 마. Don’t poke the bear. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2 [표현 분석] ** poke (손가락 등으로) 찌르다; 쑤시다 ** poke the bear 곰을 찌르다 => 일부러 자극하고 화나게 하는 행동을 하다 to do something that might provoke someone into becoming angry or causing problems ** 상황: 부정적인 반응을 일으킬 수 있는 행동을 하지 말라고 경고할 때 [대화문] A: I’m going to say good morning to Mom now. B: She really got out of bed on the wrong side today. Don’t poke the bear. A: Why? What happened in the morning? A) 자금 엄마한테 가서 굿모닝이라고 아침인.. 2023. 3. 26. 83. 어쩌다 보니 그렇게 됐어. One thing led to another. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2 [표현분석] ** 직역: 어떤 것(one thing)이 또 다른 것(another)으로 이어졌다. ** 의역: 어쩌다 보니 그렇게 됐어; 어느 날 보니 그러고 있더라. ** 상황: 일어난 일에 대해 시시콜콜 구구절절 말하고 싶지 않을 때 ** 영영사전: You’re explaining how something happened but you do not really want to give the details. 어떤 일이 일어났는지 설명하고 있지만 자세한 것은 말해주고 싶지 않은다. [대화문: 모두가 서로 앙숙이라고 생각했던 남녀가 사귀고 있어서 궁금해진 친구들의 질문공세를 받지만 구구절절 설명하기 싫은 상황] A: I though you guys hate each other. How come you tw.. 2023. 3. 26. 80. 난 네편이야. I’ve got your back. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2 [표현분석] ** back 사람의 등/허리 ** have got one’s back 등을 가지다 => 힘들고 어려운 상황에 처해도 계속해서 지지하고 도와준다 => 편이야 => To be willing and prepare to help and defend someone. 누구가를 돕거나 변호할 준비가 되어 있는 것 [대화문: 학교 회장 선거 후보로 나가는 친구가 자신감 없어 먼저 떨어질 걱정부터 해서 옆에서 친구가 든든하게 지지하겠다고 하는 상황] A: What if nobody likes me? What if I lose the election? B: Don’t sweat it. I’ve got your back. A: Thank you. That means a lot to me. A) 아무도 나를 안.. 2023. 3. 26. 74. 안심해도 돼. You can rest assured. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2 [표현분석] ** rest 휴식을 취하다 ** assured 장담하다. ** rest assured 장담할 수 있으니 편하게 쉬다 => 안심하다. 전혀 걱정할 필요 없다. to say someone not to worry because what you say about a situation is true. [대화문] 아내: Will my son find his military base? I’m so worried. 남편: Don’t sweat it. You can rest assured because he has a map. 아내: The thing is he can’t read maps. 아내) 내 아들이 군부대를 잘 찾을 수 있을까? 너무 걱정되네 남편) 너무 걱정하지마. 지도가 있으니 안심해도 돼... 2023. 3. 23. 72. 왜 이렇게 오려 걸려? What’s the hold-up? 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2 [표현분석] ** hold up 견디다 ** hold [something] up = 지연시키다 ** hold-up (명) 지연 = something which causes delay ** What’s the hold-up? 무엇이 지연되게 하니? => 왜 이렇게 오래 걸려? => What took you so long? 상황: 누군가가 예상 외로 시간이 걸리거나 늦었을 때, 캐쥬얼한 상황에서 사용할 수 있음 [대화문] A: What’s the hold-up now? B: Sorr. I had a long show this morning. A: Spare me the details. We are absolutely late. A) 지금 왜 이렇게 오래 걸려? B) 미안. 오늘 아침에 샤워를 길게 했어. A.. 2023. 3. 22. 70. 그는 섣불리 판단했어. He made a snap judgement 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2 ** snap 성급한; 갑작스런; 즉석의 ** judge 판사; 판단하다. ** judgement 판단 ** a snap judgement 성급한 판단; 섣부른 판단 ** make a snap judgement/decision *개인적인 편견을 가지고 다른 사람에 대해)섣불리 판단하다. a judgement or decision made quickly withough careful thought or dicussion 신중한 생각이나 논의없이 신속하게 내린 판단이나 결정이나 결정 [대화문] A: He judged me by my appearance. He made a snap judgement. B: We shouldn’t be judgemental but you did too to others. A: .. 2023. 3. 21. 60. 두고 보자. You’ll pay for this. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2 [표현 분석] ** pay for [someting]에 대한 댓가를 치르다. to suffer as a purnishment or atonement.for some ill deed or wrongdoing. ** 직역: 댓가를 치르다 => 두고보자 ** 상황: 상대방이 자신을 조롱하고 창피를 주었을 때 [대화문] A: Mate, you can’t do this movement. Why don’t you just give up? B: I can if I practice. You pay for this. A: I won’t hold my breath. A) 친구야, 너 이 동작 못해? 그냥 포기하지 그래? B) 나 연습하면 할 수 있어. 너 두고 보자! A) 너무 기대하지 않을게. [표현 응용] 저기 너, .. 2023. 3. 16. 59. 널 응원해. I’m rooting for you. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2 [표현 분석] ** root 뿌리 ** root for someone 응원하다. to express or show support for a person or a team. ** cheer up 2023. 3. 15. 이전 1 2 3 4 5 ··· 16 다음 반응형