본문 바로가기

dictation250

24.04.10.수 Easy English (영어회화 레벨 2) I worry about privacy. 난 프라이버시가 걱정되기도 해. 차렷 attention 열중 쉬어 at ease data security 데이타 보안 how to keep your data and information safe. digital information 여자: 있지, 내가 인공지능을 무척 좋아하는 만큼 여자) You know, as much as I love A.I., 반디) You know, as much as I love A.I., 여자: 한편 프라이버시가 걱정되기도 해. I worry about privacy I worry about privacy 여자: 우리에 대해서 너무 많이 알거든. 여자) It knows too much about us. 반디) It knows so much about us. 남자: 나도 그런 걱정은 되거든. 남자) I’m al.. 2024. 4. 10.
24.04.10.수 Easy Writing 대화: 도대체 예술이 뭐길래? What is Art in Essence? How is [명사] [형용사]? = 어떻게 [명사]가 [형용사] 하다는 거지? How [형용사] is [명사]? = [명사]가 얼마나 [형용사]한지? 어떻게 인생이 공평하다는 거야? How is life fair? 어떻게 그게 다르냐? How is that different? 어떻게 이 색이 니가 가진 거랑 조금이라도 달라? How is this color different from what you have? How are these colors any different from your?modern 현대의 art piece 예술 작품 2024. 4. 10.
24.04.09.화 Easy English (영어회화 레벨 2) AI has made life more convenient. 인공 지능은 우리의 삶을 더 편리하게 해 줬어. 남자: 확실히 인공지능은 우리의 삶을 더 편리하게 해줬어. 남자) AI has definitely made our lives more convenient. 반디) For sure, AI has made life more convenient. ** has/have pp ~ (그 동안) ~ 해왔다. ** for sure 확실히 ** for real 진짜; 정말 ** surely 1) 확실히; 분명하게 Surely that’s not true. 확실히 그거 사실이 아니야. ** surely 2) 에이, 설마 Surely, is that right? 에이, 설마 그거 사실이야? 2024. 4. 9.
24.04.09.화 Easy Writing 소셜 미디어: 뉴욕 현대 박물관 MoMA에서 예술을 보다 My Experience at the Mus a countless number of [명사] = 셀 수 없이 많은 명사 그 부지에 in the lot 중고차들이 셀 수 없을 정도로 많았어. There a countless number of used cars in the site. There a countless number of used cars in the lot. 난 셀 수 없을 만큼 여러번 시도했어. I tried a countless number of times. 세린쌤: Sounds like me trying to put in my password and then I get locked out. 셀 수 없는 수의 로봇들이 그 격납고 hanger 안에 있었어. There were a countless number of robots in th.. 2024. 4. 9.
24.04.08.월 Easy English (영어회화 레벨 2) It’s everywhere! 주위에 온통 다 있다니까. ** take over 장악하다; 인계하다 ** our daily lives 여러 사람들의 일상 ** virtual 가상의; 사실상의 It’s not real but it almost looks like it’s real. It’s digital reality. ** come to life: (활기를 띄고; 생명력을 부여받아서) 살아 움직이다. 2024. 4. 8.
24.04.08.월 Easy Writing 편지: 톰 크루즈에게 보내는 팬레터 A Fan Letter to Actor Tom Cruise like ~ ing = 마치 ~하는 것 같은 그와 함께 사는 것은 마치 천국에서 사는 것같다. Living with him is like living in heaven. 영어를 공부하는 것은 아이스크림을 먹는 것같아. Studying English is like eating an ice cream 마유의 아재 개그를 듣는 것은 마치 나 자신을 고문하는 것같아. Listening Mayu’s dad jokes is like torturing myself. installment 한 회분; 할부 awesome 아주 잘 하는 stunt 스턴트 witness 목격하다; 목격자 real life 현실의 가상인 in action 활동 중인 chat 대화하다 that day (N)그날; (ad) 그날에 over the.. 2024. 4. 8.
24.04.05.금 Easy English (영어회화 레벨 2) Do you need to go to the restroom? 혹시 화장실에 다녀와야 하니? ** Keep off 잔디에 들어가지 마시오 Keep yourself off the grass. ** spot 자리 엄마: 잭, 혹시 너 화장실 가야 돼니? 엄마) Jack, Do you need to go to the restroom? Mom) Jack, Do you need to go to the restroom? ** bathroom (가정집) 화장실 ** Do you need/use to go ~ 아들: 오, 네. 좀 그래요. 아들) Yeah I kind of do. Son) Yeah mom. I kinda do. ** It’s better to go now. 가려면 지금 가는 게 좋다. ** kinda = kind of 엄마: 알았어. 엄마) Okay Mom) All right then, 엄마:.. 2024. 4. 5.
24.04.05.금 Easy Writing 정보: Peanuts에 대해 우리가 몰랐던 사실들 translate [명사] into [언어] = [명사]를 [언어]로 번역하다 translate [명사] to [문장] = [명사]를 [문장]로 번역하다 이지 라이팅의 교재는 50개의 다른 언어들로 번역되었다. Easy Writing Textbook were translated into 50 different languages. 이 문장을 영어로 번역하세요. Translate this sentence into English. 세리나는 ‘저를 마유라고 부르셔도 돼요’라는 문장을 번역했다. Serina translated “저를 마유라고 부르셔도 돼요“ to “You can call me Mayu.”run 계속되다; 지속되다; running time animated cartoon 만화영화 debut 데뷰하다.. 2024. 4. 5.
반응형