본문 바로가기
EBS 입이 트이는 영어

21.10.13.수 입트영 Life as an Immigrant 이민자의 삶

by Namaskara 2021. 10. 13.

[Speaking] Talk about the life of an Immigrant

A lot of younger people these days dream of relocating overseas.  요즘 많은 젊은 사람들이 해외 이민을 꿈꾼다. 
I was one of those people. 나도 그런 사람들 중에 하나였다.
Now I am in my 30s, I have obtained a green card in Canada and I'm adjusting to life here. 지금 30대인 나는 캐나다의 영주권을 취득했고, 여기 삶에 적응하고 있다.
One of the selling points of emigrating has been that I have been freed from fine dusts 이민의 장점 중에 하나는 미세먼지로부터 해방된 것이다.
It's great to be able to breathe fresh air. 신선한 공기를 마실 수 있다는 게 정말 좋다.
Another advantage is that I am afforded respect for who I am. 또 다른 장점은 내가 누구인지에 대한 존중을 받는다는 것이다. 
I really appreciate the social atmosphere of accepting people's individual inclinations. 각자의 성향을 인정해주는 사회적 분위기가 정말 너무 좋다.
But life as an immigrant has its drawbacks, too.  그러나 이민자로서의 삶은 단점도 있다. 
The biggest is that I have to live so far away from my family. 가족들과 멀리 떨어져 살아야 한다는 것이 가장 큰 단점이다.
Also, I sometimes have a hard time because I can't fully grasp the local culture. 또한, 가끔씩 현지 문화를 이해 완전히 이해하지 못해서 어려움을 겪을 때가 있다.

grasp 잡다; 쥐다
grasp the meaning 의미를 파악하다
has one's drawback (앞에 장점을 언급한 후)단점이 있다.
inclination 성향/특정 trait;tendency
green card 미국의 영주권 카드
permanent resident card 영주권
relocate overseas 이민가다
immigrate 이민오다
emigrate 이민가다 이주하다
immigrant 이민자

[Pattern]
adjust to life 삶에 적응하다
이 도시 생활에 적응하는데 시간이 좀 걸렸어
It took some time to adjust to life in this city.
It took a while to adjust to life in this city.
아직도 회사원의 삶에 적응하고 있다.
I'm still adjusting to life as an office worker.
I'm still adjusting to life as an office worker.

be afforded respect 존중받다.
누구나 인종에 상관없이 존중을 받아야 마땅하다
Regardless of race, everyone should be afforded respect.
Everyone should be afforded respect regardless of their race

local culture 현지 문화
그곳에서 공부하면서 현지 문화에 대해서 많은 것을 배웠습니다.
I learned a lot about the local culture while studying there.
I learned a lot about the local culture while I studied there.

[Dialogue]
Have you ever thought about emigrating?
이민가는 걸 생각해 본 적 있어?
No. I haven't given it that much thought.
딱히 생각해 본 적 없네
I like here in Korea.

F Have you ever thought about emigrating? 이민가는 걸 생각해 본 적 있어?
M No. I haven't given it that much thought. I like here in Korea. 딱히 생각해 본 적 없네. 난 여기 한국에서 사는 게 좋아.
F I've seriously considered moving abroad. 해외 나가 사는 걸 진지하게 고민해봤어
M Oh really? 정말? 정말?
F Yes. A lot of my relatives have relocated overseas. 해외로 이민간 친척이 많아
M Then, I supposed you have more opportunities to entertain the idea. 그 생각을 해볼 기회가 더 많았겠네

** entertain the idea = think about the idea.

 

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr

입이 트이는 영어 Life as an Immigrant 이민자의 삶

 

반응형

댓글