현석쌤: Do you like cooking personally?
안젤쌤: I do actually.
현석쌤: Have you ever tried to teach your kids how to cook? for any reason at all?
안젤쌤: I have two sons now. When only had a one, things are a lot easier. Actually, he would help me at least two times a week. So we can all Saturday ritual was making fan-cakes and omletts together.
현석쌤: It was fun together?
안젤쌤: Yes. He loved it. He would bring a little stool, get the risk, and he liked to mix the butter and eggs. He loved it.
현석쌤: Do you think he learned a lot, too? Was it educational for him?
안젤쌤: I think it helped his hand and eye co-ordination. Cracking an egg without getting the shell is kind of difficult.
현석쌤: It is a tough task ### for the first time.
안젤쌤: but also, he learned having to sort of work for things he enjoyed.
현석쌤: Exactly, and also I'm sure he was able to learn that you have to be careful in the kitchen cause you have fire, oven, stool, knives #### a lot of injuries in the kitchen.
Some people view cooking as a form of art. But in truth, cooking is much more than that. Cooking can teach kids vital skills such as critical thinking, creativity, and collaboration. It allows kids to make connections to a the broader world. For example, when they think about where food comes from or what's the history behind a particular recipe.
어떤 이들은 요리를 예술의 형태로 본다. 그러나 사실, 요리는 그보다 훨씬 더 의미가 있다. 요리는 비판적인 사고, 창의성, 협업처럼 아이들에게 필수적인 스킬을 가르칠 수 있다. 아이들은 더 넓은 세상과 연계할 수 있게 해준다. 예를 들면, 이 음식이 어디에서 왔는지, 특정 조리법의 역사적 배경은 무엇인지에 대해 생각할 때이다.
** creativity 창의성 how to they're able to think outside a box
Cooking also brings science concept to life. When kids add oil to egg yalks to make mayonnaise, they learn about emulsion. Kids who slowly add the oil create a creamy, smooth mayo. But those who add the oil all at once are left with a geasy mess. They learn that oil and water don't mix but that emulsion can help.
요리는 또한 과학 원리를 체감할 수 있게 해주기도 한다. 아이들이 마요네즈를 만들기 위해 계란 노른자에 기름을 넣을때, 유화에 대해서 배운다. 천천히 기름을 추가하는 아이들은 크림처럼 부드러운 마요네즈를 만들어낸다. 그러나 한번에 기름을 추가한 아이들은 기름투성이로 엉망진창인 것을 갖게 된다. 아이들은 물과 기름이 섞이지 않지만, 유화작용이 이를 도울 수 있다고 배운다.
** emulsion 유화
** egg yolk 계란 노른자
Math is also an important part of cooking. Tasks like coverting measurement units, scaling recipes up or down, or rolling out dough to specific dimensions are all frequent tasks in cooking. However, the best part of cooking with kids isn't any of that. Cheesy as it might sound, the best part is the memories you make together.
수학도 요리의 중요한 부분이다. 측량 단위 변환하는 것, 레시피의 비율 조절, 반죽을 특정 면적 수치로 밀어 늘리는 것은 모두 요리에서 자주하는 작업이다. 그러나 아이들과 요리하는 것의 가장 좋은 점은 이런 것이 아니다. 오글거리게 들릴 수도 있지만, 가장 좋은 것은 아이들과 함께 추억을 만드는 것이다.
** cheesy 오글거리는 too sweet or too cliche
** Cheesy as it might sound 오글거리게 들릴 수도 있지만,
** dimension 면적
Beyond the practical skills, cooking builds character. It encourages kids to cooperate with others. It boosts their confidence as they learn how to make their own lunch or bake holiday treats. It also enourages them to be open to foods, they might, otherwise, not have tried.
실용적인 기술을 넘어서, 요리는 인성/인격을 발달시킨다. 아이들이 다른 이들과 협력하는 것을 장려한다. 아이들이 자신들의 점심을 만드거나 휴일 간식을 굽는 방법을 배우면서 자신감을 높인다. 또한, 요리를 하지 않았다면, 먹어보지 않았을지도 모를 음식에 대해서 열린 마음을 갖도록 격려해준다.
** otherwise 그렇지 않았다면
** treats 달콤;간식거리 sweets; something pleasant to eat. (dog treats 강아지에게 주도 간식)
출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 귀가 트이는 영어 Why You Should Teach Your Kids to Cook 아이들에게 요리를 가르쳐야 하는 이유
댓글