2022.03.28.월 Good은 이제 그만! Beyond one’s imagination.
A: How was your trip to Paris?
B: Paris, it’s beyond your imagination. Everything is just picture perfect.
A: I’m so jelly. I wish I could go to Paris, too.
B: You’ve got to go. It was hands down the best place I’ve ever been to.
파리는 네 상상이상이야.
Paris is beyond your imagination.
진짜 이해 안가
It’s really beyond me.
파리는 다른 어떤 곳보다 최고야.
Paris is second to none.
이에 침이 고이네요.
My mouth is watering.
American culture review:
미국인들은 칭찬에 인색하지 않다. => True
You look very beautiful today.
Your project is beyond your imagination
2022.03.29.화 very는 이제 그만! inexplicably
A: So, how is your relationship with David?
B: Actually, it’s inexplicably good these days. He’s changed so much.
A: That is music to my ears.
B: I know I’m so grateful.
진짜 잘 됐다. (좋은 소식을 들을 때)
I’m inexplicably happy for you.
주말 동안에 완전히/격렬하게 아무것도 안 했어.
I absolutely did nothing over the weekend.
영화 꽤 재밌었어.
The movie was pretty fun.
American Culture Review
모르는 사람의 신발에 대해 I love your shoes => True.
2022.03.30.수 self-explanatory 설명이 필요없는 speak for itself
A: He paid his bond. We need to let him go.
B: No way. He’s going to commit another crime.
A: How are you so sure he’ll do it again?
B: His criminal record speaks for itself.
그는 최고예요. 그의 고객수가 말해주잖아요.
His number of customers speaks for itself.
그들은 로라를 학교를 위한 대변인으로 선택했습니다.
They chose 로라 to speak for the school.
(소개팅 후) 말 다 했네.
That says all. Your face says all.
딱 봐도 알잖아.
It’s self-explanatory.
American Culture Review
미국 선생님들은 학생들이 엉뚱한 질문을 하면 구체적인 설명없이 답만 알려주고 그냥 외우라고 하는 편이다. => False
2022.03.31.목 meant to be 천생연분
A: My boy friend is really a husband material.
B: You guys are so meant to be.
A: I come along with him really well, too. He’s such a good listener, too.
B: You’ve definitely met your Mr. right.
그게 운명이라면 그렇게 될거야.
If it’s meant to be, it’ll happen.
짚신도 짝이 있다.
Every Jack has his Jill.
Every Jill has her Jack.
나의 운명의 왕자님을 기다리고 있어.
I’m waiting for my Mr. right/ Miss right.
American Culture Review
결혼식이 끝나고 가족과 친구가 모여 춤을 춘다. => Totally True.
2022.04.01.금 fall for 만우절과 관련된 표현들
A: Did you know they took out the word gullible from the dictionary?
B: Why would they do that?
A: They wouldn’t but this proves my point you’re gullible.
B: go to one. I can’t believe I fell for that.
이번에는 안 속아
I’m not going to fall for that this time.
한번 속으면, 네가 부끄러워하지만 두번 속으면 내가 부끄러워 해야해.
fall me once shame on you, fall me twice shame on me.
오래된 속임수인데/전형적인 전략인데
That’s the old trick in the book.
그는 너를 속이고 있어. (호구 느낌)
He’s playing you. => Don’t let him play you.
He’s playing your heart. 갖고 놀다.
American Culture Review.
미국 회사들은 만우절에 마케팅을 잘 하지 않는다. => False
(April fool company commercials, April fool frank video를 검색하면 많은 것을 볼 수 있음)
출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 Weekly Review 2022.03.28 ~ 2022.04.01
'2022 진짜 미국 영어' 카테고리의 다른 글
22.04.05.화 Can I get your autograph? 영어 강사들도 자주 틀리는 표현 ‘사인 sign’ 진짜 미국 영어 (0) | 2022.04.05 |
---|---|
22.04.04.월 Life sometimes throws you a curve ball. 스포츠와 관련된 표현들, 진짜 미국 영어 (0) | 2022.04.04 |
22.04.01.금 fall for 만우절과 관련된 표현들 진짜 미국 영어 (0) | 2022.04.01 |
22.03.31.목 meant to be, 천생연분, 진짜 미국 영어 (0) | 2022.03.31 |
22.03.30.수 self-explanatory 설명이 필요 없는 speak for itself 진짜 미국 영어 (0) | 2022.03.30 |
댓글