본문 바로가기
2022 EBS 이지 라이팅

22.04.07.목 Easy Writing 대사: 아마겟돈: 자네는 내게 항상 아들 같은 존재였네. You’ve always been a son to me.

by Namaskara 2022. 4. 7.

deserve to [동사]할 만 하다.
(deserve [명사]도 가능)
넌 보너스를 받을만 해.
You deserve to get bonus.
You deserve to receive a bonus.
(You deserve a bonus도 가능함)
그녀는 사랑받을 만해.
She deserves to be loved.
She deserves to be loved.
넌 이런 식으로 취급당할만 하지 않아.
You don’t deserve to be treated this way.
You don’t deserve to be treated this way.

==============================
care for [누군가]를 아끼다.
respect 존경하다/존중하다
hatch 출입구
job 의무/임무
You can have a job as a parent.
You can have a job to get coffee in the morning.
get back 돌아가다 (급하게 해야한다는 느낌; 서두르는)
go back 돌아가다 (포괄적으로 사용 가능)
girl 여자애; 딸 boy 아들
proud 자랑스러운
marry ~와 결혼하다
==============================
do me a favor and [동사원형]해주세요 => please.
do me a favor => 나에게 호의를 베풀어줘. 내 부탁을 들어줘 => please
(약간 시키는 느낌; 친한 사이나 어린 사람에게)
제발 이것 좀 복사해주세요.
Do me a favor and make a copy of this.
Do me a favor and make a copy of this.
부탁인데, 너 발 좀 씻어.
Do me a favor and wash your feet.
Do me a favor and wash your feet.

from the bottom of one’s heart 진심을 다해.
저희는 진심을 다해 저희 팬들을 사랑합니다.
We love our fans from the bottome of our heart.
We love our fans from the bottome of our hearts.
그는 진심을 다해 그의 감정을 표현했어.
He expressed his feelings from the bottom of his heart.
He expressed his feelings from the bottom of his heart. one hack of a [명사] = 대단한 [명사]
와~ 그거 아주 대단한 여행이었어.
Wow~ it was one hack of a trip.
Wow~ it was one hack of a trip.
와~ 손흥민은 아주 대단한 선수야.
Heungmin Son is one hack of a player.
Heungmin Son is one hack of a player. [Five Golden Sentences]

A.J.
그레이스에게 제가 진심을 다해 아끼고 사랑한다고 전해주세요.
Do me a favor and tell Grace that I love her and care for her from the bottom of my heart.
Do me a favor and tell Grace that I love her and care for her from the bottom of my heart. 그리고 아버님, 아버지는 대단한 아빠세요.
And Harry, you are one hack of a dad.
And Harry, you are one hack of a dad.
존중받으실만 하구요…..
You deserve to be respected and……..
You deserve to be respected and……..

아버님, 뭐하시는거예요? 해치를 여세요.
Hey, what are you doing? Open this hatch.
Hey, what are you doing? Open this hatch.
저에게 이러시면 않돼요. 그건 제 임무라고요.
You can’t do that to me. This is my job.
You can’t do this to me. It’s my job.
이 안으로 들어오세요.
Come back inside this.
Get back in here.
(서둘러서 들어와라는 의미에서 “get back”) 해리 Harry
자네는 가서 내 딸을 돌보게.
You go and take care of my little girl.
You go ahead and take care of my little girl.
그게 이제 자네의 임무일세.
That’s your job now.
That is your job now.

난 항상 자네를 내 아들이라고 생각해왔네
I’ve always thought of you as my son
I’ve always thought of you as my son,
그리고 자네와 그레이스를 결혼시키는 게 자랑스러울걸세.
I will be proud of getting you marry Grace.
I will be proud to have you marry Grace.

[QUIZ]
내 앞에서 그만 좀 춤춰져.
Do me a favor and stop dancing in front of me.

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 이지라이팅 Easy Writing 대사: 아마겟돈: 자네는 내게 항상 아들 같은 존재였네. Amargeddon: You’ve always been a son to me.

반응형

댓글