본문 바로가기
2022 진짜 미국 영어

22.08.06.토 Weekly Review 진짜 미국 영어

by Namaskara 2022. 8. 6.

2202.08.01.월 end of discussion!
A: Dad, let’s go get a medical check up.
B: I’m fine really. Thanks for worrying about me.
A: We’re going next week. End of discussion!
B: You’re an angel.

I don’t agree with you.
너랑 동의하지 않아.
진미영 is the best program.
진미영이 최고의 프로그램이야.
End of discussion!
더이상 얘기하지마!

We’ve been discussing our wedding lately.
우린 최근에 우리의 결혼식에 대해 의논하고 있어.

(전쟁터에서)
넌 저기로 못 가. 너무 위험해. 더 이상 말할 것도 없어.
You’re not going out there. It’s too dangerous. End of discussion.

No~ Period! 대화 끝!

American Culture True or False?
미국인들은 자신이 돈을 얼마나 버는지에 대해 이야기하는 것을 좋아한다.
=> false (미국인 10명 중 1명만이 저녁 파티에서 자신이 얼마나 버는지에 대해 말하는 것을 편하게 생각한다)

2202.08.02.화 Make the most of it! 최대한 활용하다
A: You need to stop fighting with your brother..
B: But he started it this time.
A: We’ve got only a couple of days left together.
A: Let’s stop fighting and make the most of it!
B: Yeah, you’re right.

오늘은 딱 한번 뿐입니다. 최대한 활용하세요.
Today only happens once. Make the most of it.

금요일을 기다리지 마세요. 오늘 최선을 다하세요.
Stop waiting for Friday. Make the most of it today!

그는 내가 착해서 날 이용하는 것 같아.
I think he’s taking advantage of me because I’m nice.

너 그 구독자 만명이잖아. 기회를 잘 활용해봐.
Take advantage of it. You have 10,000 subscribers.

왜 아이스크림을 천천히 즐기면서 먹는거야?
Why are you savoring your ice cream?

American Culture Review True or False?
마이클 조던은 고등학교 때 농구부에서 쫒겨난 적이 있다.
=> False (마이클 조던은 나이가 어려서 Bar city 대신 JB로 들어간 것임)

2202.08.03.수 I didn’t say it
A: I heard you’re mean to your employees.
B: You think I am that type of person?
A: Hey, I didn’t say it.
B: You just did it.

미국인들은 파인애플 피자를 싫어한다. 제가 말한 건 아니예요.
Americans hate pineapple pizze. I didn’t say it.

A: They said you’re weak. 그들이 너가 약하대.
B: You think I’m weak? 내가 약한다고 생각해?
A: Hey, I didn’t say it. 어, 내가 말한 건 아니고

난 쉽다고 한 적 없어.
I didn’t say that.

당신이 한 말이지. 제가 한 말은 아닙니다.
You said it, not me.

American Culture Review
You said it. 옳소 => 당신의 말에 100% 공감합니다.

2202.08.04.목 ‘go-to + 명사’의 색다른 표현
A: What’s your go-to song when you work out?
B: Mine is we’ll rock you by Queen.
A: That’s my go-to song at Karaoke.
B: We should sing it together if we ever go.

차 안에서 뭘할지 모를 때, 제일 많이 듣는 노래가 뭐야?
Do you have a go-to song in your car?

걔는 문제가 있을 때마다 나를 찾아오더라고.
나는 그녀가 항상 기댈 수 있는 남자문제해결사야.
I’m her go-to guy for her guy problems.

또? 너 오늘 화장실 간 게 다섯번이야.
Again? That’s the fifth time you went to it.

가격이 좋은 티켓을 구할 때, 당신에게 가야한다고 들었습니다.
I heard you’re the guy to go to for good deal tickets.

American Culture Review
미국인들은 직함에 집착하는 경향이 있다. => True
salesman -> sales representative
(기업들이 이것을 이용해서 구직사이트에서 너무 있어보이게 할 수 있으니깐 좀 화려하게 보이는 것을 좀 조심하십시요)

2202.08.05.금 beat around the bush
A: Welcome to my office, ladies and gentlemen.
B: It’s great to see you in person.
A: You as well. Now I won’t beat around the bush.
B: Great! I like that getting right down the business.

나는 빙빙 돌리지 않을거야.
I’m not gonna beat around the bush.

빙빙 돌려서 말하고 싶지 않아.
I don’t wanna beat around the bush.
난 니가 걱정되서 여기에 온 거야.
I’m here because I’m worried about you.

야, 좀 본론으로 들어가자 벤. 너 너무 빙빙돌려서 말하고 있어, 지금.
Cut to the chase, Ben. You’re beating around the bush too much.

그는 포장해주는 말로 조언해주지 않아.
He doesn’t sugar coat when he gives advice.

American Culture Review
비즈니스에서 미국인들의 소통 방식은 직접적이고 본론으로 바로 들어가는 경향이 있다. => True
미국인들은 포장하지 않고 솔직하게 말하는 사람을 신뢰할 수 있고 효율적인 사람이라고 생각하는 경향이 있다.

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 Weekly Review

반응형

댓글