본문 바로가기
2022 진짜 미국 영어

22.09.20.화 a slice of the cake, the majority rules, the lion’s share 진짜 미국 영어

by Namaskara 2022. 9. 20.

** cake: 일단 동부 해안에 초기 미국인 요리사들에 의해 웰빙의 상징으로 여겨졌다. 그래서 예전부터 cake이 나오는 표현이 많다.
** a slice of cake 일부 (quantity, 양, 일부, 점유 등 여러 의미를 가지고 있음)

[Today’s Situation: 친구들이 동업을 하기로 했다고 들은 상황]
A: Did you guys agree on doing business together?
B: Yeah, we’re planning to launch by this year.
A: Congratulations! Who has the bigger slice of the cake?
B: I’m the majority shareholder. We decided to go 51:49.

A: 너희 둘이 같이 사업하기로 합의했어?
B: 어, 올해 안에 출시할 계획이야.
A: 축하해! 회사의 대주주는 누구야?
B: 내가 대주주야. 우리는 51:49로 가기로 했어.

[Pattern and Expression]

I got a very thin slice of the company’s cake.
나는 그 회사의 주식이 아주 조금 있어.

At this rate, we’re going to have a smaller slice of the global economic cake.
이런 속도라면, 우리가 세계경제에서 차지하는 부분이 더 작아질 거야.

My radio program is a slice of a big cake of my lectures.
내 라디오 프로그램은 나의 어마어마한 강의의 일부분일 뿐이야.

I got the majority shares but she wanted to the bigger slice of the cake.
내가 다수 지분을 차지했지만, 그녀는 더 큰 몫을 원했어.

[영작하기: 숙제 2번]

모든 사람은 무언가의 가장 큰 몫을 원하죠
Everyone wants to the biggest slice of the cake.
Everybody wants to the biggest slice of the cake.

나는 내 상금의 많은 부분을 부모님께 드렸어요.
I gave my parents a big slice of my winnings.

비록 영어 사업의 작은 몫만 받더라도 우리는 백만 달러를 벌 것이다.
We’ll make a million dollars even if we only get just a thin slice of the English industry cake.

[김교포 & 로라’s TIP]
** majority rules 다수결 원칙

(친구들끼리 여행지를 결정하는 상황)
A: Let’s vote on it.
A) 그래 투표로 결정하자.
B: Fine, Show of hands for Busan.
B) 자, 그러면 부산 손들어.
A: Jeju도? Oh, come on!
A) 제주도는? 아, 좀!
B: 부산 it is. Sorry, majority rules!
B) 부산이다. 미안, 다수결의 원칙이지!

Ants vote on which food is more important.
개미들은 어떤 음식이 더 중요한지 투표한다.
The strongest pheromone trail wins out. Majority rules!
페로몬이 제일 강한 흔적이 이긴다. 다수결의 원칙!

A: He is the most popular candidate right now. Majority ruels!
A) 그가 지금 가장 인기 있는 후보야. 다수결원칙이잖아!
B: Technically, it’s not majority rules.
B) 뭐, 엄밀히 따지자면, 다수결 원칙은 아니야.
B: There were 5 candidates and he only got 30% of vote.
B) 왜냐하면 후보자는 5명이 있는데 그는 30%의 표를 얻었거든.
B: That means 70% of people didn’t vote for him.
B) 그러면 70%의 사람은 그에게 투표하지 않았다는 뜻이잖아.

[Bonus Synonyms Native Expression]
** percentage of [something]의 비율
** a large portion of [something]의 상당 부분
** 1 인분 = one portion
** What do I get out of this? 이걸로 내가 얻는 게 뭐냐? (따지는 느낌)
** What’s in it for me? 나한테 무슨 이득이 있어요?

[원어민들만 아는 뉘앙스]
** The lion’s share: 어떤 것의 대부분 = the majority = the biggest slice of cake
이솝 우화 중 사자가 다른 두마리의 짐승과 함께 사냥을 가서 가장 많은 부분을 먹는다는 이야기에서 유래된 표현

The lion‘s share of Cobalt used inelectric car batteries comes from mines in the Democratic Republic of the Congo.
전기 자동차 밧데리에 사용되는 코발트의 대부분은 콩고민주공화국의 광산에서 나온다.

North Korea got the lion’s share when it divided with the South.
북한은 남한과 분단되었을 때, 조금 더 큰 몫을 차지했다.

The lion’s share of my products are sold online.
제 대다수의 제품들은 온라인에서 팔립니다.

The lion’s share of my students live in Seoul.
제 대다수의 학생들은 서울에 살아요.

[미국 문화 맛보기]
대다수의 미국인들은 백인이다. 하지만 미국은 점점 다인종의 나라가 되고 있다. 사람들은 미국이 다수의 소수 민족 minority 국가가 되고 있다고 주장한다. Minority 인구는 현재 미국 인구의 38%를 차지하고 있다. 지금의 속도라면(at this rate) 30년 후의 미국은 공식적으로 다인종의 나라가 될 것이다. 캘리포니아, 뉴욕, 하와이, 뉴멕시코, 텍사스 등등은 이미 벌써 minority가 다수 보유하고 있다고 한다. They have the lion share of the population.

Today’s Song: Cake by Melanie Martinez
I’m not a piece of cake.
나는 니가 버릴 케이크가 아니다.
You’ll miss the slice of heaven.
넌 천국의 일부분을 놓칠거야. 

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 a slice of the cake, the majority rules, the lion’s share

반응형

댓글