본문 바로가기
2022 진짜 미국 영어

22.12.26.월 What did you do for Christmas? 주말/휴일을 잘 보냈는지 물어보기 What have you done? 진짜 미국 영어

by Namaskara 2022. 12. 26.


[Today’s Situation: 친구들과 크리스마스를 어떻게 보냈는지 이야기를 하는 상황]
A: What did you do for Christmas?
B: I went to go see my parents on Saturday.
A: Oh, what did you do?
B: Nothing much, just spending quality time with them at home.

A) 크리스마스 때 뭐했어?
B) 토요일에 부모님 뵈러갔어.
A) 음, 뭐했는데?
B) 별거 안 했어. 그냥 집에서 부모님과 좋은 시간을 보냈지.

[Pattern and Expression]
크리스마스 때/날 뭐 했어?
What did you do on Christmas?

What did you do on your birthday? <= 어색함, 형사의 취조
What did you do for your birthday? <= 친근함.

How was your summer break? 여름방학 어땠어?

How was your interview? 면접 어땠어?

(콘서트 갔다 온 사람에게)
How was the concert? 콘서트 어땠어?

Did you have a great dinner? 저녁 맛있게 먹었어?
Did you eat a great dinner? <= 얍얍쩝쩝에 중점 = 어색함

[영작하기: 숙제 1번]
** refreshed 기분이 상쾌한; (스맛폰/컴퓨터가) 초기화된
Are you refreshed? <= 어색함
Are you feeling refreshed after your vacation? 여행갔다와서 기분이 상쾌해?

마지막으로 휴가 간 게 언제야?
When was the last time you went on a vacation?

How was it? 어땠어?
What was like it? 어땠어? <= 화자에게 좀 더 디테일하게 해달라고 있다는 뉘앙스

[김교포 & 로라’s TIP]

What have you done? 무슨 짓을 한거야?

(퇴근하고 집에 오니, 반려견이 집을 난장판으로 만들어버린 상황)
OMG! What have you done? 오 마이 갓! 무슨 짓을 한거야?

(잠에서 깨어났는데, 헐크가 된 상황)
A: Where am I? Who are you?
A) 어디? 여기 어디지? 당신 누구세요?
B: Hi, this must be a bad first impression. I’m Dr. Anderson and
B) 이건 첫인생이 좀 안 좋겠네요. 난 앤더슨 박사이고,
A: What have you done to me?
A) 저기, 이게 뭐예요? 저한테 무슨 짓을 한거예요?
B: I’m making you a hero.
B) 당신을 영웅으로 만들고 있죠.

(친한 친구들 사이에)
What have you done to your hair?
머리에 무슨 짓 한거야?

[Bonus Synonyms Native Expression]
Did you go anywhere during/for Christmas?
크리스마스때 어디 가셨어요?

What did you do for Christmas?
크리스마스 때 뭐했어? <= 당연히 해야하는 것처럼

I know you celebrate Christmas.
Did you do anything for Christmas?
크리스마스 때 뭐라도 했어?

[Native Only Nuance 원어민들만 아는 뉘앙스]

Did you really? 아 진짜?
Were you really?
상황: 놀랍거나 흥미로운 말을 들었을 때, 100% 믿기 전에 한 번 더 확인하는 질문

(계속 남자친구와 싸우는 친구와 대화하는 상황)
A: We are arguing again. So I was like “I’m done. I can’t take this anymore.”
A) 휴~ 우리는 또 말 다툼을 하고 있었어! 그래서 나는 ‘이제 더 못하겠어. 더 이상 참을 수 없어’ 라고 했지.
B: Hmm, did you really?
B) 음, 너가 진짜 그랬어?
A: No, but I wanted to do.
A) 아니, 근데 그러고 싶었지.


A: You’ve got to check out the restaurant, they have best tacos.
A) 너, 거기 식당 꼭 가봐야 해. 진짜 타코가 완젼 죽여.
B: Do they really?
B) 진짜로?

A: You should check out 진미영 if you wanna lean real English and teachers are very good-looking
A) 진짜 영어를 배우고 싶다면, 진미영을 꼭 들어봐야 돼요. 선생님들 외모도 진짜로 뛰어나.
B: Are they really?
B) 진짜로 그래?

[미국 문화 맛보기] 12월 26일
미국에 제 38대 대통령 제럴드 포드 Gerald Ford 는 미국의 유일한 비선출 대통령이자 부통령이었다. 2006년 12월 26알에 서거하였다.

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 What did you do for Christmas? 주말/휴일을 잘 보냈는지 물어보기, What have you done?, Did you really?

반응형

댓글