본문 바로가기
2023 진짜 미국 영어

23.12.11.월 진짜 미국 영어 Easier Said than Done 말이 쉽지. That’s easy for [someone]에게는 쉽지.

by Namaskara 2023. 12. 11.


[Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스]

** That’s easy for [someone]에게는 쉽지.
- 누군가가 직접 고민하거나 어려움을 겪지 않고 이론적으로 말하거나 가볍게 조언할 때, 그 상황에 대해 정말로 이해하고 있는지 의심하면서 사용하는 표현
- 상대방이 내 상황을 제대로 이해하지 못해서 내가 겪고 있는 어려움을 경시하는 것처럼 느끼지고 하찮은 고민이라고 이야기할 때

(두 친구가 다이어트에 대해 이야기하고 있는 상황)
A: 너 나랑 이 새 요가 수업해봐~ 진짜 쉽고 금방 살 빠질거야.
A) You should try this new yoga class with me. It’s super easy and you’ll lose weight in no time 금방.
B: Easy for you to say. You’re naturally flexible like a rubber band.
B) 너한테는 쉬운 말이겠지. 너는 선천적으로 고무줄처럼 유연하잖아.

(한 친구가 다른 친구에게 취미로 요리를 시작하는 것을 권하는 상황)
A: 야, 레시피대로 하면 금방 요리사가 될 수 있어.
A) Just follow the recipe, and you’ll be a master chef in no time.
B: 말이 쉽지! 지난번 간단한 요리에서 연기가 나왔잖아.
B) Easy for you to say. Your last simple dish evolved molecular gastronomy.

[김교포 & 로라’s TIP]

** Easier Said than Done 말이 쉽지.
- 말로는 쉽지만 실제로 실행하기는 어려운 상황
- 어떤 계획/목표 등을 구체적인 행동으로 옮기기에는 예상 외의 어려움이 있음을 강조
- 행동이 어렵다는 것을 인정하기 때문에 어느 정도 무기력과 좌절감을 조금은 느낄 수 있다. <= 바로 “take an action“을 하기 어렵기 때문에
- “너무 쉽게 말하지 마. 실제로는 훨씬 어려워” 라는 반응을 보여주기도 함

새해결심은 쉽다. 일관성이 중요하다.
New Year’s Resolutions are easier said than done. Consistency is the key.

(오빠가 집정리가 매우 쉽다고 한 상황)
오빠: 야, 체크리스트를 만들고 하나씩 처리하면 돼. 쉬워~!
오빠) All you have to do is to make a checklist and tackle it one by one. Easy! Easy!
동생: 말은 쉽지. 지난 번에 엣날 사진첩을 찾아서 하루종일 추억에 잠겨버렸어.  
동생) Easier said than done. Last time, I found my old photo album and spent the whole day reminiscing.

(어플의 기능에 대해 개발자와 이야기하고 있는 상황)
A: Can’t you just add effects? 그냥 효과를 추가할 수 없어요?
B: Well, it’s easier said than doen. 글쎄요. 말로는 쉬운데,
B: The process behind that is quite complicated. 그 과정이 상당히 복잡합니다.

[Today’s Situation: 친구가 야심차게 창업한 사업이 실패한 상황]

A: I really don’t know how to deal with all this mess.
B: Just cheer it up and move on. It’s not the end of the world.
A: Easier said than done. It’s not that easy. This isn’t some video game where you can just hit restart.
B: I’m sorry. You’re right. Is there anything I can help you with? Let’s tackle this together.

A) 이 모든 엉망진창을 어떻게 다뤄야할지 모르겠어.
B) 그냥 기운 내고 게속 해. 세상이 끝난 건 아니야.
A) 말이 쉽지. 그렇게 쉬운 게 아니야. 이건 니가 단순히 restart 누를 수 있는 무슨 비디오게임이 아니야.
B) 미안. 너가 맞아. 내가 뭐라도 도와줄 게 있어? 같이 해결해보자

[Pattern & Expression]

(매우 쉽게 돈을 벌 수 있다고 하는 유튜브 영상을 본 후)
Easier said than done. 말이 쉽지.

(새로운 다이어트 방법을 소개한 글을 읽고 난 후)
Easier said than doen. 말로는 참 쉽지.
I bet that doesn’t even work. 그거 분명히 효과는 없을거야.

(3개월만에 수강생 수가 100만명이 넘을거라는 광고를 본 후)
Sure. Easier said than. 그~래. 말이 쉽~지.
There is no such thing for free lunch.

[영작하기]

(숙제) 집전체를 청소한다고? 말이 쉽지!
Clean the whole house? Easier said than done.

(불면증인데 그냥 잠자면 되잖아, 라고 누군가 조언한 상황)
그냥 자라고? 말이 쉽지!
Just sleep? Easier said than done!
내가 명령듣고 바로 꺼지는 로봇도 아닌데.
I’m not a Robot you can just power down on command.

(첨으로 그림 그리기를 시작하려고 하는데, 지인이 그냥 자연스럽게 그리면 돼라고 말한 상황)
그냥 자연스럽게 그리라고? 말이 쉽지!
Just draw naturally? Easier said than done!

[Bonus Synonyms Native Expression]

** It’s no picnic. 어려운; 쉽지 않은 <= 이게 무슨 소풍도 아니고
의대를 졸업하는 것은 누워서 떡먹기가 아니다.
Getting through medical school is no picnic.

** all talker 말만 하는 사람.
He is all talker and no action. 그는 말만하고 행동하지 않는다.

** walk the talk 행동으로 보여주다. <= 말한대로 행동하다

** harder than it looks. 보기보다 어렵다.

출처 EBS 반디 오디오어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 Easier Said than Done 말이 쉽지 That’s easy for [someone]에게는 쉽지.

반응형

댓글