본문 바로가기

원어민 영어387

23.06.16.금 angry vs. upset 진짜 미국 영어 chip on one’s shoulder [김교포 & 로라’s TIP] (1) upset 예상과 달리, 기분이 상하고 동시에 화난 감정의 뉘앙스 문맥에 따라 실망/슬픔/삐졌다. 입꼬리가 아래로 쳐져있고, 눈 꼬리가 올라간 상태 대화를 피하거나 무표정한 채 고개를 돌린 사람 (친구들이 나를 부르지 않고 자기들끼리 만난 사진을 인스타에 올린 상황) 실망/슬픔/화남 A: I’m just a little sad. You guys didn’t call me. 그냥 좀 그러네. 니네들 나한테 연락을 안 하고 B: Sorry, it was just a spur-of-moment thing. 미안해, (2) mad 감정의 강도가 upset 보다 강한 상태로 분노와 화를 나타냄 무언가가 잘 못되었거나 불공평한 상황/거짓말 등에 대한 분노를 표현하는데 적합 Ar.. 2023. 6. 16.
23.06.15.목 envious vs. jealous 진짜 미국 영어 You’re so lucky vs. You got so lucky [김교포 & 로라’s TIP] (1) envious * 질투를 토대로 깔고 있지만 부러워하는 것에 가까움 * 누군가의 능력/소유물 등에 대해 동경을 느끼는 것 * 내가 가진 것에 만족하지 못해서 부러움에 초점이 맞춰져 있는 것 * 남을 부러워하지만 jealous처럼 원망/적대감은 없음. He got witch hunted by people who were envious of his success. 그는 그의 성공을 부러워하는 사람들로부터 마녀사냥당했다. A: My husband and kids are going on vacation. I’m going to be alone for a month. 남편과 아이들은 여행가. 난 한달 동안 혼자 있을거야. B: I envy you. 아~ 부럽다 (2) jeal.. 2023. 6. 15.
23.06.14.수 alone vs. by oneself vs. on one’s own진짜 미국 영어 [김교포 & 로라’s TIP] (1) alone * 다른 사람 없이 혼자있는 상태; 외로움이 담겨져 있음 * 외로움이 담겨져 있음; 덩그러니 혼자의 느낌 Home alone 나홀로 집에 * 문맥에 따라 다른 누군가가 없다는 것에 초점 2023. 6. 14.
23.06.13.화 moody vs. cranky vs. grumpy 진짜 미국 영어 wake up on the wrong side of the bed [김교포 & 로라’s TIP] (1) moody 변덕이 심한, (rollercoaster처럼) 한 순간 행복하다가 그 다음 순간 슬퍼하는, 지나치게 up and down ** mood 기분 She was laughing one minute in then crying the next. She seems very moody today. 그녀는 웃고 있었는데 어느 순간 울고 있더라도. 오늘 기분이 매우 변덕스러운 것같애. I have crazy moody swings. (2) cranky 사소한 일로 쉽게 짜증내는; 신경질적이고 까칠한; 어떤 원인으로 극도로 예민해져서 기분이 상하기 쉬운 상태 * 남의 기분이나 생각은 고려하지 않고 틱틱거리는 말투를 쓰거나 미간에 힘을 줘서 찡그린 얼굴을 하고 있는; * 아침.. 2023. 6. 13.
23.06.12.월 happy vs. glad 진짜 미국 영어 one big happy family [김교포 & 로라’s TIP] (1) Happy: 행복한 중에서 가장 일반적인 표현; 밝고 활발한 감정을 표현하는; bubbly You seems very happy these days. 너 요즘에 좋은 일 있는 것처럼 보이더라./ 너 열굴 좋아보인다. 2023. 6. 12.
23.06.09.금 hold vs. grab 진짜 미국 영어 I can’t get a hold of him. [김교포 & 로라’s TIP] (1) hold (손으로 무언가를) 들고 있다 => 놓치면 안되는 것을 버티면서 들고 있는 뉘앙스 Hold on! 잠깐만! Hold on~ 꽉 잡아! Can you hold this for me real quick? 잠깐 이것 좀 들어줄래? (“for me” 부탁 뉘앙스) (2) grab ** 물건이나 사람을 갑작스럽게/거칠게/빠르게 손을 말아 붙잡거나 쥐는 행위 He grabbed me by the collar. 그는 내 멱살을 잡았다. ** 흥분/밝은 어조의 느낌 ** specific 구체적 I’m going to tell you the secret on how to speak English well today. So grab a pen and notebook. 펜과 노.. 2023. 6. 9.
23.06.08.목 Way vs. road vs. street 진짜 미국 영어 one for the road! [김교포 & 로라‘s TIP] (1) way 길; 방향 direction I don’t know the way to go to your house 너의 집에 가는 길을 몰라. Is this the right way? 이 길이 맞나? There is no way 방법이 없다. One way 일방통행 (2) road 차가 다닐 수 있게 포장된 도로; 차도 Keep your eyes on the road. 운전할 때 길 계속 봐야지. 도로에서 눈을 떼지마! Keep your eyes on the street. relax 휴식을 취하다 ** hidden gems 숨은 명소 [Pattern and Expression Practice] (사고가 날 뻔한 상황) 비가 와서 길이 미끄러웠습니다. The road was.. 2023. 6. 8.
23.06.07.수 trouble의 다양한 뉘앙스 get in trouble 진짜 미국 영어 [김교포 & 로라’s TIP] 1) 곤란/어려움/문제: 마음에 걸리거나 골치거리가 되는 어려운 상황이나 문제 I’ve been experiencing financial troubles lately. 최근에 재정적인 곤란을 겪고 있다. 2) trouble someone = 매우 신경쓰여서 마음이 불편하다 Is something troubling you as of late? 요즘에 뭐 신경쓰이는 게 있어? 그가 강아지를 다루는 방식이 매우 신경쓰이고 불편하다. The way he handles his dog troubles me. How he treats his dog troubles me. 3) One is trouble 골치덩어리; 사고를 많이 치는 사람 He’s nothing but trouble. 그.. 2023. 6. 6.
반응형