본문 바로가기
EBS 입이 트이는 영어

[2021.06.08.Tue] 입이 트이는 영어 Childbirth and Childrearing 출산과 육아

by Namaskara 2021. 6. 8.

[Speaking] Talk about Childbirth and Childrearing

Childbirth and Childrearing are rite of passage to become parents. When a mom-to-be becomes pregrant, her body undergoes many changes. Early in the pregnancy, most pregnant women experience morning sickness. In most cases, the symptoms go away early on. Midway through the pregnancy, the belly becomes bigger and the body heavier. Simply moving around becomes a chore and the expectant mother will often have indigestion.

After giving birth to the baby, the huge hurdle of childrearing awaits the parents. Parents have their hands full feeding, washing, and putting down the baby. Sometimes they feel bewildered because they don't know why the baby is cry. Childrearing is no easy task but seeing a baby's innocent smile can wash away fatigue. The joy of raising a child is in a league of its own.

====================================

rite of passage 통과의례

morning sickness 입덧

early 일찍 I'm gonna come home early.

early on 초기에

midway 중기에

chore약간 힘들거나 귀찮은 일

have one's hands full 바쁘다

put down 재우다

feel bewilder어리둥절하다

be no easy task 절대 만만한(쉬운) 일이 아니다 

in a league of its own 자신만의 리그 안에 있다

                         -> 너무 좋아서 누구와도 경쟁할 수 없다

                         -> 무엇과도 비교할 수 없다

                         -> 급이 다르다 

========================================

출산과 육아는 부모가 되기 위해서 거쳐야 하는 과정이다. 임신을 하면 엄마의 몸에는 많은 변화들이 생긴다. 먼저 임신 초기에는 대부분의 임산부들이 입덧을 경험한다. 대부분의 경우, 그 증상은 임신초기에 없어진다. 임신 중기 이후에는 배가 불러오고 몸이 무거워진다. 그래서 몸을 움직이는 것도 힘들어지고 소화가 잘 안될 때도 많다. 

아기를 출산하고 나면 육아라는 거대한 관문이 부모를 기다리고 있다. 부모들은 아기를 먹이고, 씻기고, 재우느라 무척 바쁘다. 때로는 아기가 왜 우는지 몰라 당황할 때도 있다. 육아는 결코 쉬운 일은 아니지만, 아기의 천진난만한 미소를 보면 피곤함이 말끔히 사라진다. 자식을 키우는 기쁨은 그 무엇과도 비교할 수 없다. 

 

[Pattern]

undergo many changes 많은 변화를 겪다

지난 20년간 한국은 많은 변화를 겪었습니다.

Over the last two decades, Korea has undergone many changes. 

Korea has undergone many changes in the past 20 years.

 

have one's hands full 매우 바쁘다.

니가 좀 너무 바쁘면 말이야 내가 대신 해 줄 수 있을 것 같애

If you have your hands full, I think I can fill in for you.

If you have your hands full, I can do it for you.

 

wash away fatigue 피로감을 말끔히 해소시켜주다

아이러니하게도 운동을 피로감을 씻어낼 수 있는 아주 효과적인 방법이다

Ironically, exercising is an effective way to wash away fatigue.

Ironically, exercising is an effective way to wash away fatigue

 

[Dialogue]

A: Did you suffer from morning sickness when you were pregnant?

B: It was pretty bad in the early stages.

A: I had morning sickness all throughout my pregnancy

B: Oh no. That must have been rough.

A: Yeah. I felt repulsed by the smell of food.

B: It must have been so hard, not being able to eat properly.

*all throughout 쭉~ 내내

*feel repulsed 강한 거부감을 느끼다

 

[Composition]

올해 회사에는 많은 변화들이 있을 것이다

The company will have undergone many changes this year.

The company will undergo many changes this year.

 

나는 일주일 내내 all week 너무 바빠서 그 보고서를 작성하지 못했다

I had my hands full throughout the week so that I couldn't write the report.

I couldn't write the report because I had my hand full all week.

 

피로감을 없애는 가장 좋은 방법은 한 동안 일을 잊어버리는 것이다.

The best way to wash away fatigue is to forget the work for a while.

The best way to wash away fatigue is to forget about work for a while. 

 

나는 입덧을 하는 동안 신 음식을 많이 찾았다

While suffering from morning sickness, I ate lots of sour foods.

I craved sour foods, while I was suffering from morning sickness

 

한번도 먹어 본적이 없는 음식에 거부감을 느끼는 것은 정상적이다

It's natural to feel repulsed by the food you've never tried before.

It's normal to feel repulsed by the food you've never tried before.

반응형

댓글