본문 바로가기
2020 권주현의 진짜 영국 영어

21.02.19.금 I had a falling-out with her. 나는 그녀와 사이가 틀어졌어. 권주현의 진짜 영국 영어

by Namaskara 2023. 2. 19.

Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio.
Today is Friday the 19th of February. Happy Friday!
Effective studying starts with the right attitude.
A positive outlook can shift studying from a punishment to an opportunity to learn.
A positive outlook is a good characteristic of good mental and emotional health.

오늘 인간관계에서 문제가 생겼을 때?

** falling-out 사이가 틀어지는 일;다툼
** have a falling-out with [somebody]와 다툼을 가지다; 사이가 틀어지다 (친구, 부모-자식)

A: 내 멜빵 때문에 나는 그녀와 사이가 틀어졌어.
I had a falling-out with her because of suspenders.
I had a falling-out with her because of braces.
B: 알아. 그녀는 항상 너를 놀리고 있더라구요
I know. She has always taken the mickey out of you.
I know. she was always taking the mickey out of you.

20.12.02.수 He’s taking the mickey out of me. 그는 나를 놀리고 있어. 권주현의 진짜 영국 영어

Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어. Today is Wednesday the 2nd of December. One said “I don’t regret the things I’ve done. I regret things I didn’t do when I had the chance.” Listeners! You hav..

beyond-languages.tistory.com


A: 그는 어젯밤에 부인과 사이가 틀어졌어.
He had a falling-out with his wife last night.
He had a falling-out with his wife last night.
B: 넌 그의 주위에서 아주 조심해야 해.
You’ve got to be way careful around hm.
You’ve got to walk on eggshells around him

** walk on eggshells 계란껍질 위를 걷다 => 매우 조심스럽게 행동하다.

[문장 완성 응용 게임]
그녀는 올해 그와 사이가 틀어진 거 같애
I think she had a falling-out with him this year.
She also seems to have a falling-out with him this year.

그녀는 명백히 그 동호회와 사이가 틀어져서
She apparently had a falling-out with the club,
She obviously had a falling-out with the club,
그녀의 계약은 해지되었어.
so her contract became null.
so her contract was rescinded.

** resind: to make a law, order, or decision no longer have any legal power or just power 폐기하다;폐지하다;철회하다

난 오래전에 그와 사이가 틀어졌어.
I had a falling-out with him long time ago.
I had a falling-out with him a long time ago.
난 15년 동안 그와 말해본 적이 없는 거 같애.
I think I haven’t talked with him for 15 years.
I don’t think I’ve spoken to him for 15 years.

[Speak Like a Brit]
A: 내 멜빵 때문에 나는 그녀의 아버지와 사이가 틀어졌어.
I had a falling-out with her father because of my braces.
B: 사실 그는 너를 놀리고 있던 거였어.
In fact, he was taking the mickey out of you.

A: 그는 런던에 있는 부인과 사이가 틀어졌어.
He had a falling-out with his wife in London.

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 권주현의 진짜 영국 영어 I had a falling-out with her. 나는 그녀와 사이가 틀어졌어.

반응형

댓글