Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio.
Today is Tuesday the 14th of December.
Every morning you have 2 choices; continue to sleep with your dreams or wake and chase your dreams.
오늘 친구에게 숨은 의도를 알아야 해.....할 때??
직역: 너는 행간을 읽어야 한다 => 글을(lines) 대충 읽지 말고 숨은 뜻을 파악하며 읽어야 한다.
의역: 속뜻을 파악하다; 숨을 의도를 알다.
약자: RBTL (Read Between The Lines)
A: 너의 조언을 좀 구할 수 있을까?
Can I ask for your advice?
Can I pick your brain?
나 면접에서 또 떨어졌어
I failed for an interview again.
I failed the interview again.
B: 면접관들의 질문을 주의깊게 들어봐.
Listen carefully to interviewers' question.
Listen carefully to interviewers' quetiions.
넌 속뜻을 파악해.
You should read between the lines.
You shoudl read between the lines.
** pick one's brain(s) 뇌를 뽑다 -> 그 사람의 생각이나 정보를 얻다 ->조언을 구하다;지혜를 빌리다
** 면접관 interviewer ** 면접자 interviewee
A: 아내랑 사소한 문제로 다퉜어
I had an argument with my wife on a tedious issue.
I had a quarrel with my wife over a trivial matter.
B: 여자들과 이야기할 때는 속뜻을 파악해야 해.
You should read between the lines when you talk to women.
When you talk to girls, you should read between the lines.
** trivial 사소한; 하찮은
[Try it Now]
면접관들의 지시를 주의깊게 들어.
Listen carefully to interviewers' instructions.
넌 속뜻을 파악해야 해.
You should read between the lines.
그 어르신과 이야기할 때는 속뜻을 파악해야 해.
When you talk to the old man, you should read between the lines.
[Step by Step]
넌 속뜻을 파악하고
I think you should read between the lines
I think you should read between the lines
무슨일이 일어나고 있는지 봐야 할 것 같애.
and see what's going on.
and see what's happening.
숨은 의도를 알고보니, After reading between the lines,
Reading between the lines,
내 남편은 잠시 자유가 필요한 거 같애.
I think my husband needs freedom for a while.
I think my husband needs freedom for a while.
자주 속뜻을 파악할 필요가 있어.You need to frequently read between the lines
Frequently, it is necessary to read between the lines.
[Speak Like a Brit]
A: 너의 조언을 좀 구할 수 있을까?
Can I pick your brain?
나 면접에서 비참하게 miserably 떨어졌어.
I ruthlessly failed the interview miserably.
B:면접관의 반응을 주의깊게 들어.
Listen carefully to interveiwers' reactions.
넌 속뜻을 파악해야 해.
You should read between the lines.
A: 아내랑 하찮은 것들trifles과 싸웠어.
I had a quarrel with my wife over trifles.
B: 여자들과 이야기할 때는 정말 속뜻을 파악해야 돼
When you talk to girls, you really should read between the lines.
출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 권주현의 진짜 영국 영어 You should read between the lines. 넌 속뜻을 파악해야 해.
'2021 권주현의 진짜 영국 영어' 카테고리의 다른 글
21.12.16.목 I went out on a high note. 난 성공적으로 끝냈어. 권주현의 진짜 영국 영어 (0) | 2022.12.16 |
---|---|
21.12.15.수 I’m down for anything. 난 다 괜찮아. 권주현의 진짜 영국 영어 (0) | 2022.12.15 |
21.12.13.월 I’m going round in circles. 계속 제자리걸음만 하고 있어. 권주현의 진짜 영국 영어 (0) | 2022.12.13 |
21.12.11.토 Weekly Review 12/06 ~ 12/10 권주현의 진짜 영국 영어 (0) | 2022.12.11 |
21.12.10.금 Read the room first. 먼저 분위기 파악 좀 해. 권주현의 진짜 영국 영어 (0) | 2022.12.10 |
댓글