본문 바로가기
2022 진짜 미국 영어

22.03.11.금 all the way, too far 먼 거리를 나타내는 표현, 진짜 미국 영어

by Namaskara 2022. 3. 11.

[Today’s Situation]
A: 야, 우리집에 올래?
Do you want to come over?
B: 그래, 너 어디 살았더라?
Sure, where do you live again?
A: 양지면
양지면,
B: 양지까지 가서 살아.
You live all the way in 양지?

[Pattern and Expression]
나 오늘 공항까지 갔어.
I went all the way to the airport.

나 집에서 왔어.
(상대방이 내가 먼 곳에 사는 걸 아는 상황)
I came all the way from home.

강아지나 고양이가 집까지 따라 왔어.
A dog or cat followed me all the way home.

너 광주에서 일해?
You work all the way there?

왜 여기(제주도)까지 오신거예요?
Why did you come all the way to here?

나 부산까지 갔어.
I went all the way to Pusan.

나 회사에서 왔어.
I came all the way from the office work.

그가 나를 걸어서 집까지 바래다 줬어.
He walked me all the way home.

[김교포 and Sara’s Tip]
** 선을 넘었어 **
You went too far. (물리적으로 멀리 갔다)
You went a little too far. (친구가 심한 장난에 화가난 상황)
You went way too far. (선을 많이 넘은 상황)

[Diverse Experssion]
It’s so far away. 너무 멀어
It’s so far away from here. 여기서 너무 멀어.
You’re not far off. 거기서 많이 떨어지지 않았다 -> 사실과 가깝다 -> 거의 맞다.
** 악마같은 새 매니저에 대해 이야기하는 상황 **
A: Don’t you think the new manager is such an angel?
B: Far from it.
far from it = no way 완전 말도 안돼.

** 친구가 너무 그녀를 예쁘다고 한 상황 **
I wouldn’t go so far as to say that.
그 정도까지는 아닌 것 같은데,

[뉘앙스] Get a long way to go. 갈 길이 멀다.
** 상황: 자동차로 장거리 여행 중
Dad: Hey kids, we should stop by here and check it out.
Kid: Dad, we still got a long way to go.

** 상황: 대학 졸업 후 프로팀으로 가는 중
A: This guy is the next super star.
B: He still has a long way to become a star.
스타가 되기에는 아직 멀었죠.

** 상황: 밑바닥에서 부터 시작해서 성공한 친구에게
I’m so proud of you. You’ve come a long way.
너가 너무 자랑스러워. 그 동안 고생많았다.

** 스맛폰이 처음 나왔을 때와 비교했을 때
Cell phones have come a long way.
지금의 스맛폰이 있기까지 많은 발전과 시행착오가 있었다.

[미국 문화 맛보기]
Are we there yet? 거의 다 왔어요?

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국영어 all the way, too far 먼 거리를 나타내는 표현

반응형

댓글