** get it out of your system
1) 오랫동안 생각만하고 행동하지 못했던 걸 드디어 행동으로 옮길 때
2) (부정적인 감정(스트레스, anger)을) 해소하다; 떨쳐내다; 없애다.
[Today’s Situation: 우울해 하는 친구를 위로하는 상황]
A: I’ve been feeling so down lately.
B: What’s up? Talk to me. You need to get it out of your system.
A: I feel like everything is falling apart right now.
B: It’s okay. Remember it’s okay to be not okay.
A) 요즘 기분이 너무 울적해.
B) 무슨 일이야? 나한테 말해봐. 감정을 분출을 해야 돼.
A) 그냥 모든 것이 무너지는 느낌이야.
B) 괜찮아. 괜찮지 않아도 괜찮다는 걸 기억해.
** fall apart 허물어지다; 무너지다
[Pattern and Expression]
** 오랫동안 고대하던 파리 여행을 갔다 온 상황
I finally got travelling (to) Paris out of my system.
드디어 오랫동안 바랬던 프랑스 여행을 다녀왔어.
Before having endoscopy, you have to get everything out of your system.
내신경 검사를 받기 전에 모든 걸 몸 밖으로 배출해야 합니다.
I write in order to get negative emotions out of my system.
나는 부정적인 감정을 해소하기 위해서 글을 쓴다.
I wanted to be an actor. Now I got it out of my system.
나는 배우가 되고 싶었어. 너무나 오랫동안.
=> 더 이상은 그런 욕구가 없다. (배우가 되었거나 더 이상 되고 싶지 않음)
[영작하기: 숙제 4번]
니가 그것에 대해 떨쳐내도록 한번 얘기해보자
Let’s talk about it so that you get it out of your system.
Let’s talk about it to get it out of your system.
난 어떻게든 somehow 떨쳐버러야 했었어.
I had to get it out of my system anyhow.
I had to get it out of my system somehow.
넌 전 애인을 떨쳐버리기 위해서 다른 사람을 만나야 해.
You need to see the other person to get your ex out of your system.
You need to meet someone else to get your ex out of your system.
[김교포 & 로라’s TIP]
** get it off one’s chest 마음에 쌓아둔 고민/걱정거리/죄책감을 털어놓다.
** 계속 거짓말 하는 상황
I lied to you last time and I had to get this off my chest. I’m sorry.
지난 번에 너한테 계속 거짓말을 해서 속시원하게 털어놔야 했어. 미안해.
I’ve been wanting to tell you about this for months and I’m glad I finally got it off my chest.
몇개월 동안 너무 말해주고 싶었는데, 속시원하다.
I think I should get this off my chest.
[Bonus Synonyms Native Expression]
relieve/ release stress 스트레스를 풀다.
ventilation 환기;공조기
vent 발산하다; 노출하다
I have to vent.
[원어민들만 알고 있는 뉘앙스]
** depression 우울증(질병)
교포쌤: 로라, I have depression.
로라쌤: Oh my gosh, are you serious? Are you seeing a doctor right now?
Teen depression due to social media has been a seriou social issue.
SNS로 인한 10대의 우울증은 심각한 사회문제가 되고 있습니다.
I’m battling with depression and I’m taking medication.
나는 우울증과 싸우고 있고, 약을 복용하고 있어.
** battling [질병] ; 병마와 싸우다; 투병 중이다.
I’m feeling a bit depressed since my test score was lower than I expected.
시험 점수가 예상했던 것보다 낮아서 좀 우울해.
[미국 문화 맛보기]
I feel blue. 우울한다.
미국에서는 blue 파란색이 우울을 상징한다. 애니메이션 ‘Inside out’에서 우울을 상징하는 캐릭터도 파란색이다. 그리스 신화에 나오는 제우스 Zeus가 화가 나면 폭풍을 일으키고, 쓸쓸하고 우울할 때면, 비가 오게 했기 때문에, the color blue represents depression or sadness.
** Today’s Ending Song: Out of my system by Bow Wow
출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 get it out of your system ‘우울한 감정’과 관련된 표현들 get it off one’s chest.
댓글