본문 바로가기
2022 진짜 미국 영어

22.06.17.금 get out of 진짜 미국 영어

by Namaskara 2022. 6. 17.

** get out of here 여기서 나가라; 무슨 소리야? 웃기지 마! 말도 안되는 소리하고 있네
** get out = outta

[Today’s Situation: 믿고 싶지 않은 소식을 들은 상황]
A: Have you heard Jay Park and Lora are going out?
B: Get out of here. I don’t buy that.
A: No, for real. People really saw them together.
B: You’ve got to be kidding me?

A) 야, 들었어? 박재범과 로라가 사귄대.
B) 웃기지 마! 나 안 믿어.
A) 진짜라구. 사람들이 걔네들이 같이 있는 걸 정말 봤데.

B) 장난하는 거지?

 

** I don’t buy that. 난 안 믿어.

 

21.02.12.금 I don't buy it. 난 안 믿어. 권주현의 진짜 영국 영어

Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS Radio Happy 설날! Today is Friday the 12th of February. Today is 설날, Lunar New Year's Day here in Korea. Of course, the main dish of the day is 떡국, a tr..

beyond-languages.tistory.com


[Pattern and Expression]
I just got out of the house.
나 방금 집에서 나왔어.

그녀는 10점 만점에 10점이야.
She is 10 out of 10.
She is 10 outta 10.

Get out of my way.
비키시오~

하고 싶은 말은 해야해.
You need to get it out of your system.

[영작하기: 숙제 3번]
1. 거기서 당장 나와.
Get out there right now.

2. 그 스타일은 이제 유행이 지났어.
That fashion is out of date.
That look is out of fashion.

3.
A: 그 영화 어땠어? How was the movie?
B: 10점 만점에 8점이었어. It was 8 out of 10.

4. 너 정신 나갔어.
You’re out of your mind.

[김교포 & 로라’s TIP]
** You’ve got to be kidding me. **
1) 의미: 말도 안돼, 거짓말이지, 장난이지
2) get out of here 와 비슷하지만 덜 강함
3) 상대방 말을 믿지 않을 때.
4) You’re kidding me, Are you kidding me?

A: It turns out Peter Paker is Spiderman
피터 파커가 스파이더맨이래.
B: You’ve got to be kidding me. He’s just a kid.
말도 안돼! 걔는 그냥 애잖아.

A: James left without us.
제임스가 우릴 두고 갔어.
B: What? Are you kidding me? He said he’ll give us a ride.
뭐라고? 장난해? 우릴 태워준다고 했잖아.

[Bonus Synonyms Native Expression]

말도 안돼!
Unbelieveable!
No way!

This can’t be happening.
이런 일은 있을 수 없어.

 

20.09.07.월 This can't be happening! 말도 안 돼! 권주현의 진짜 영국 영어

Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio. Today is Monday the 7th of September. What can you do to improve your English? You can have an English radio at home or on your mobile phone. That’s..

beyond-languages.tistory.com


[원어민만 알고 있는 뉘앙스: Shut up!]
Shut up!
1) 닥쳐
2) get out of here (상대가 말도 안되는 얘기를 해서 믿기지 않는다)
3) 헉~ 어떡해! (충격적인 소식을 들었을 때, 친한 사람)
4) 잘 ~됐다! (기쁜 소식을 들었을 때)

A: I heard this world won’t come to in next year.
내년에 세상이 멸망한대.
I’m gonna quit my job in Paris.
B: Shut up and get yourself together.
말도 안되는 소리하고 있네. 정신 차려!

A: I just heard Kevin got into a car accident.
캐빈이 교통사고 났다고 방금 들어썽.
B: Shut up! Are you serious? Is he okay?
어떡해! 진짜야? 케빈 괜찮아?

A: 로라, 나 드디어 바라던 인턴십에 합격했다.
Lora, I got an internship I wanted.
B: Shut up! Congrats~
잘 됐다! 축하해~

[미국 문화 맛보기]
영어회화에서 리액션은 꽃이다. 원어민들은 상대 이야기에 공감한다/잘 듣고 있다는 의미로 문화적으로 리액션이 크다. Facial Expression이라든지, gesture라든지 이런 것들이 굉장히 크다. 오늘 배운 표현들이 리액션처럼 사용할 수 있는 표현이다.

Today’s Ending Song: My heart by Donell Jones
gotta get her out of my head. 내 머리 속에서 그녀를 없애야 해.
I gotta het her out of my heart. 그녀를 내 마음 속에서 없애야 해.
But I don’t know where to start. 어디서 시작해야할지 모르겠어.
Every little thing you do 니가 하는 모든 것을
won’t let me get over you. 다 못 잊겠어



출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 get out of

반응형

댓글