본문 바로가기
2023 진짜 미국 영어

23.04.13.목 because of vs. due to 진짜 미국 영어 Just because [A], doesn’t mean [B]

by Namaskara 2023. 4. 13.

[김교포 & 로라’s TIP]

1) because of [명사], because [절]
일상에서 제일 많이 사용;; 원인과 이유가 말하는 것

I was late because I was got into an accident. 사고가 나서 늦었습니다.

(학부모 모임에서 알게 된 지인을 우연히 길에서 마주쳐서 형식적인 인사만 하고 지나치자 옆에 있던 친구가 물어보는 상황)
A: Are you guys not close? 둘이 안 친해?
B: We hang out because of our kids. 우린 아이들 때문에 어울리는 거야.

(불안정한 관계를 유지하던 커플이 결국 헤어지기 전에 분노를 이기지 못하고 싸우는 상황)
A: I changed for you. My soul, my personality, and so many things because of you. 난 너를 위해 변했어. 내 영혼, 내 성격, 그리고 수 많은 것들을. 너 때문에:

2) due to [명사] 때문에, ~인해 <= because of 보다 격식적; 점잖은 표현
어떤 일로 인해 발생된 원인과 결과
The game was cancelled because of heavy rain.
The game has been cancelled due to heavy rain. <= 뉴스 기사; 팀 발표라서 점잖은 표현
The game got cancelled due to heavy rain <= 친구들과의 관계에서
The game has been cancelled because it was raining cats and dogs. <= 실용회화

A: Why did the game get cancelled?
B: Because it rained like crazy. 비가 미친 듯이 와서.

[Today’s Situation: 계속 재채기 sneeze를 하며 코를 풀고 있는 blow one’s nose 친구와 대화하는 상황]
A: Are you okay? I think you should go see a doctor.
B: I went yesterday and he said it’s because of fine dust.
A: When is all the dust coming from?
B: Due to environmental pollution from China.

A) 괜찮아? 너 병원에 한 번 가봐야 될 것 같애.
B) 어제 갔는데 의사가 미세먼지 때문이래.
A) 도대체 이 먼저 다 어디서 오는거야?
B) 중국의 환경오엄으로 인한 거야.

[Pattern and Expression Practice]

(어제 같이 온라인 게임을 하기로 했는데, 연락이 없었던 친구가 해명을 하는 상황)
A: 너 어제께 왜 안 했어?
B: I went to bed early because I was super tired. 너무 피곤해서 일찍 잤어.

(요즘 왜 이렇게 피곤해보이냐고 물어보는 상사에게 대답하는 상황)
상사: 요즘 왜 이렇게 피곤하세요?
직원: Due to lack of sleep, I’ve been very tired lately. 수면 부족으로 인해 요즘 너무 피곤했어요.
** due to <= 원인을 어필/강조하고 싶은 마음

(음주운전으로 인한 안타까운 현실에 대해서 이야기하는 상황)
작년에 5,346명이 음주운전으로 인해 사망했습니다.
5,346 people have lost their lives due to drunk driving last year.
** due to <= 상황의 무게감 때문에 due to가 적절함

[영작하기: 숙제 1번]

(한 여자의 힘들었던 어린 시절에 대해 이야기하는 상황)
그녀가 어렸을 때 그녀의 가족은 돈 문제로 인해 여기저기 이사를 다녔다.
When she was young, her familny moved here and there due to money issues.
When she was young, her familny moved around due to money problems.

(친구가 긍정적으로 변화하려고 하는 상황)
나는 때문에 대신 덕분에 말하기 시작했다.
I’ve started saying “thanks to” instead of “because of.”
I started saying “thanks to” instead of saying “because of.”

[Bonus Synonyms Natives Expression]

Because! 왜냐고! 이유는!
=> 일단 이율르 생각하기도 전에 이 말을 먼저 뱉고 고민을 하는 경향이 있다.
=> 보통 상대방이 반대하는 말투로 이야기를 해서 당연히 나는 그것을 해야하는 이유를 말하기 전에 하는 감탄사!

A; Why should I let you go on this vacation? 내가 왜 너가 여행을 가도록 허락해야하는지 모르겠다.
B: Because! I deserve it. I worked my butt up. 왜냐고? 그럴 자격있으니깐, 뼈빠지게 일했으니깐.

교포쌤: 로라, why are you doing this radio?
로라쌤: Because! I love my people. I love teaching English.

Just because 그냥 별 이유없이 그냥
A: Why did you do that? 왜 그랬어?
B: Just because! no reason. 그냥! 이유없어.

[Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스]

Just because [A], doesn’t mean [B] = A 라고 B라는 의미는 아니예요

(남자가 여자에게 작업 거는 상황)
Just because you’re pretty, doesn’t mean you could play with my heart like that. 예쁘다고 해서 제 마음을 가지고 장난쳐도 된다는 건 아니예요.

(아이들을 키우느라 자연스레 취미에서 멀어진 한 가정의 주부에게 동기부여/조언하는 상황)
Just because you’re ㅁ mom with 4 kids, doesn’t mean you can not enjoy your life. 네가 4명의 아이를 가진 엄마라고 해서 너의 인생을 즐길 수 없는 건 아니잖아.

(키가 작아서 여자들이 싫어한다고 생각하는 사람에게)
Just because you’re not tall doesn’t mean you can’t get girls. Sure! It’ll be more challenging for you. Not gonna lie. But it’s all about your confidence. Accept your short and even be open-minded about making fun of yourself.
너가 키가 작다고 여자들을 사귈 수 없다는 건 아니다. 그래! 너에게는 더 도전이겠지. 솔직하게 말하자면. 근데 자신이 제일 중요해. 키가 작다는 것을 받아들이고 자신을 놀리는 것에 대해서 마음을 열어놔

출처 EBS 반디 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 because of vs. due to

 

반응형

댓글