본문 바로가기
2023 진짜 미국 영어

23.11.03.금 진짜 미국 영어 last time I checked & to the best of my knowledge

by Namaskara 2023. 11. 3.

 
[Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스]

** to the best of my knowledge 내가 알기로는
=> 격식 very formal, smart
=> 내 말이 정답이 아니기 때문에 어느 정도 감안하라는 의미

(여행갈 나라의 비자에 대해서 이야기하고 있는 상황)
A: 그 나라에 가려면 비자가 필요해?
A) Do we need a visa to visit that country?
B: 내가 알기로는 필요없지만 한번 더 확인하는게 좋을거야.
B) To the best of my knowledge, we don’t but we should double-check.

(친구가 최근의 뉴스 기사에 대해서 물어보는 상황)
A: 합병 관련 최근 뉴스 들었어?
A) Did you hear about the lastest news on the merger?
B: 내가 알기로는 그 거래는 무산됐는데,
B) To the best of my knowledge, the deal fell through.
B: 근데 내가 말한 건 확실하지 않아. (책임 못 진다)
B) Hey, don’t quote me on that.

23.03.24.금 Don’t hold me to it. 확실하진 않지만… Don’t quote me on that. 진짜 미국 영어

[김교포 & 로라’s TIP] ** hold 붙잡다; 안다. Hold me tight. 꼭 안아주세요. ** Don’t hold me to it/this/that. 확실하지 않지만 1) I’m not sure 와 비슷 2) 뉘앙스: 무엇이 확실하지 않으니깐, 100% 팩트가 아닐 수

beyond-languages.tistory.com

 
(동료가 회사에 예산관련 정보를 물어보는 상황)
A: 새 캠페인에 충분한 에산이 있나요?
A) Do we have enough budget for the new campaign?
B: 제가 알기로는 조금 부족한 것같아요.
B) To the best of my knowledge, we’re a bit short.

[김교포 & 로라‘s TIP]

** last time I checked 내가 알기로는 = 100%확실하지 않지만 내가 가기고 있는 최신 정보에 의하면 <= 1)유머스러운, 2)비꼬는 3) 일반적 뉘앙스

(친구와 함께 인기있는 레스토랑에 가려고 하는 상황)
A: 부루클린에 새로 생긴 이탈리언 레스토랑에 가보자.
A) Let’s go to the new Italian place in Brooklyn.
B: 내가 알기로는 거기 한달동안 꽉 찼다고 하던데.
B) Last time I checked they were fully booked for a month.

상대방의 주장과 말에 대해서 놀람과 의심을 담아서
상대방이 한 말이 내가 여태까지 경험하고 들은 것과 다를 때
내가 마지막에 확인한 것과 비교해서 일치하지 않은 것을 비꾜면서

(친구와 식사하러 간 상황)
A: 너 다이어트 중이라던데, 그럼 탄산음료 안 마시는 거지?
A) I heard you’re on a diet. No soda then?
B: Last time I check, Diet Coke has 0 calory.
B) 내가 알기로는 다이어트 콜라는 0 칼로리야

[Today’s Situation: 친구와 다퉜는데 친구가 나와 SNS 친구를 취소하고 싶다고 하는 상황]

A: I don’t know why we even bother being friends social media anymore.
B: Well, last time I checked the unfollow button was still there.
A: Are you asking me to unfollow you?
B: You seemed be hinting at it first.

A) 우리가 왜  굳이 소셜미디어에서 친구가 되어야 하느지 모르겠네.
B) 음, 내가 마지막으로 확인했을 때, unfollow button 아직도 거기에 있었어.
A) 나한테 언팔하라고 하는 거야?
B) 니가 먼저 말한 것같은데

[Pattern & Expression]

(도서관에서 책의 위치를 묻는 상황)
A: 이거 이거 어딨어요?
B: 제가 마지막으로 봤을 때는 3층에 있었어요.
B) Last time I checked they were on the third floor.

A: Are you Lora Kim? 로라쌤이세요?
B: Last time I checked, I’m Lora Kim. 제가 알기로는 맞는 것같아요.

(친구가 안 본 영화를 마치 본 것처럼 말하는 상황)
내가 알기로는 그는 그 영화에 안 나오던데
Last time I checked he’s not in that movie.
* Last time I check <= 확실히 알고 비꼬는 경우
* As long as I know <= 덜 확실할 때

반응형

[영작하기: 숙제 1번]

A: 한국에서 공공장소에서 담배피울 수 있어?
A) Can you smoke in Korea?
B) 한국에서 당연히 피우지
B) Last time I check, yes.

(방을 청소해주고 있는데, 자녀가 왜 자기 방에 들어오냐고 대뜸 화를 내는 상황)
자녀: 여기 내 방이에요.
자녀) This is my room.
부모: 내가 알기로는, 여기 월세는 내가 내는데.
부모) Last time I check, I paid rent around here.

(운전면허를 딴지 하루 밖에 안 된 친구가 운전 경력 10년 이상인 친구에게 운전에 대해 지적하는 상황)
내가 너보다 운전을 더 오래 하지 않았나?
Last time I checked I’ve been driving longer than you’ve.

[Bonus Synonyms Native Expression]

** as far as I know 내가 알기로는
As far as I know he’s still working there. 내가 알기로는 걔는 거기서 아직 일하고 있어.

** if my memory serves me correctly 내 기억이 맞다면
A: Where did you meet Tom? 너희들 톰 어떻게 만났어?
B: If my memory serves me correctly, we met at David’s party.

** if I’m not mistaken,

** unless I’m wrong

** correct me if I’m wrong 내가 틀렸으면 고쳐줘 <= 상대방에게 정보의 정확성을 확인
Correct me if I’m wrong, but you’re moving next week right? 너 다음 주에 혹시 이사 가?

출처 EBS 반디 오디오어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 last time I checked & To the best of my knowledge

반응형

댓글