본문 바로가기
2023 진짜 미국 영어

23.12.14.목 진짜 미국 영어 Keep It to Oneself 혼자만 알고 있다. Keep to Oneself 혼자 있다.

by Namaskara 2023. 12. 14.

 

 


[Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스]

** keep to oneself 혼자 있다

점심시간에 그녀는 주로 혼자있습니다.
She usually keeps to herself during lunch breaks.

나는 사교적이지만 가족행사에 갈 때에는 혼자 있는 것을 좋아한다.
I’m very social but I like to keep to myself when I go for family events.

(돌아가신 사람에 대해서 이야기하고 있는 상황)
그는 조용한 남자였다.
He was a quiet guy,
아무도 귀찮게 하지 않았다.
never bothered anyone.
그냥 혼자 지냈다.
Just kept to himself.

[김교포 & 로라’s TIP]

** Keep It to Oneself (정보나 의견 감정 등을 다른 사람과 공유하지 않고) one만 알고 있다.
* keep it <= 화자가 숨기고 있는 감정/정보/의견
* to oneself <= onself에게만
- 혼자만 알고 있는 상태
- 개인의 비밀을 보호하거나 누군가에게 상처주지 않기 위해서 사용된다 <= 친구가 자신의 새 옷을 보여줬는데 그 옷이 그 다지 맘에 들지 않았지만 친구가 그 옷을 너무 좋아한다면 “그 옷 별로다”라고 말하기 보다는 혼자서만 그 생각을 하는 상황
- 굳이 말을 안해도 되는데, 부적절한 의견을 낼 때
- 다른 사람을 지적하거나 그 사람들의 의견이나 감정을 나누지 말라.

나는 그가 노래를 부르는 방식을 그다지 좋아하지 않아.
I don’t really like the way he sings
하지만 그 말은 남에게 하지 않을래.
but I’ll keep it to myself. <= I’m not gonna directly tell him.

(한 학생이 반에서 노래를 하는데, 다른 학생이 무례한 말을 하는 상황 <= 예의가 아닌 불필요한 이야기를 하는 상황)
A: 걔 노래 진짜 못 해요.
A) She sucks at singing.
B: 니 생각은 니 머리속에 그냥 나둬.
B) Please keep it to yourself. = Please keep your opinions to yourself.
B: 아무도 니 의견을 묻지 않았어.
B) Nobody asked for your opinion.

[Today’s Situation: 두 친구가 헬스장에서 운동을 한 후 만난 상황]

A: Man, I’ve been hitting the gym hard for months but I don’t see any changes.
B: Maybe you just don’t have muscles.
A: If you’ve got advice, spill it.  Otherwise, maybe keep it to yourself.
B: Easy there champ. I was about to suggest a great trainer.

A) 짐을 몇개월 동안 열심히 다녔는데, 변화가 안 보여.
B) 넌 그냥 근육이 없는 것일지도 모르지.
A) 어드바이스가 있다면 말해봐. 그렇지 않으면 아마 그런 거 혼자만 생각해.
B) 진정해~ 아니 괜찮은 트레이너 추천해주려고 했거든.

** I’ve been hitting <= I’ve been going을 신나게 표현
** easy there champ. 워~ 워~ 진정해.

[Pattern & Expression]

(유튜브 영상을 마무리할 때)
영상이 마음에 드셨다면, 좋아요 눌러주시고,
If you like this vidoe, hit the like buttton.
안 좋았다면 여러분의 의견을 혼자서 간직하세요.
If you don’t like it, maybe keep it to yourself. Thank you.

목표가 있다면 아무한테도 말하지 마세요.
If you have a goal, don’t tell anyone.
그냥 혼자만 알고 계세요.
Just keep it to yourself.

(항상 부정적인 친구가 다른 친구의 생일파티에서 분위기를 망치는 얘기를 하는 상황)
부정적인 생각은 그냥 너 혼자서만 생각해.
Please keep your negativity to yourself.
여기서는 그러지 마.
This is not the place.

** What a party pooper! 파티 분위기 깨는 자!

반응형

[영작하기]

너만 알고 있어. 소문나는 거 원하지 않아 (숙제)
Please keep it to yourself. I don’t want rumor speading.

(불만이 많은 상황에서 상사가 물어봤을 때)
저 진짜 말할 게 많은 데,
I have so much to say,
그냥 말 안하는 게 좋을 것같아요.
but I think I’m going to keep it to myself.

(지하철에서 매우 시끄러운 사람에게 한마디 하는 상황)
지하철에서 아무도 의견을 듣고 싶어하지 않아요.
Nobody wants to hear anyone’s opinion on the subway.
그냥 모든 것을 혼자만 간직하고 계세요.
Just keep everything to yourself.

[Bonus Synonyms Native Expression]

** I’d rather not discuss/say 그것에 대해 이야기하고 싶지 않다
=> I don’t want to say/tell you 보다 성숙한 표현
=> 개인적인 이유 또는 민감한 주제라서 특정 주제나 문제에 대해 굳이 언급하고 싶지 않다.
=> 예의스럽게 거절

출처 EBS 반디 오디오어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 Keep it to Oneself 혼자만 알고 있다. Keep to Oneself 혼자 있다.

반응형

댓글