남: 우리 엄마는 몇시간이고 영어책들을 읽게 하곤 하셨지.
남: My mom used to make me read those English books for hours.
책) My mom used to make me read English books for hours.
여: 넌 그럼 그 책들을 읽는 게 전혀 좋지 않았던거야?
여) You didn’t enjoy reading the books at all?
책) Didn’t you enjoy reading them at all?
** Didn’t you enjoy ~ ? 즐겼어? 않 즐겼어? <= neutral question
** Didn’t you enjoy ~ at all? 전혀 아니었어? <= 확인하는 질문 (하나도 안 좋았어?)
남: 전혀, 전혀
남: Never, never.
책) Not at all.
남: 난 그 책들을 조금도 좋아하지 않았어.
남) I didn’t like those book even a bit.
책) I never liked those book.
남: 너무 어려웠거든.
남: They were too difficult.
책) They were too hard.
여: 헉, 그럼 넌 그걸 어떻게 해냈니?
여) Oh no! Then, how did you made it?
책) Oh no! Then, how did you cope with it?
** cope with 대처하다 = deal with
남: 그냥 좋아하는 척 했어.
남: I just pretended to like it.
책) I‘d pretend to enjoy it.
남: 하지만 그땐 그게 고문이었지
남: But it was torture back then.
책) But it was torture back then.
** I’d [동사]했었다 <= 습관적인 상황
** I used to [동사] <= 과거의 (동사)행동을 강조
여: 내 생각에
여) I think
책) I think
여: 읽기는 말이야 그 이야기들을 진심으로/진정으로 즐길 수 있을 때에만 재밌고 효과적일 수 있는 것 같애.
여) reading can be fun and effective only when you can truly enjoy those stories.
책) reading can be fun and effective only when you can truly enjoy the stories.
[QUIZ]
그 책들은 너무 지루했어.
Those books were too boring.
출처 EBS 반디 5dang.ebs.co.kr 오디오어학당 Easy English (영어회화 레벨 2) It was torture back then. 그땐 그게 고문이었지.
댓글