본문 바로가기
2022 진짜 미국 영어

22.11.24.목 Thanksgiving Special, Let’s throw a huge feast, cold turkey 진짜 미국 영어

by Namaskara 2022. 11. 24.


[Today’s Siutation: 추수감사절 계획을 물어보는 상황]
A: Happy Thanksgiving!
B: You too. What are you doing for Thanksgiving?
A: I’m gonna have a feast with my family. How about you?
B: Same here, but with my friends. We’re gonna a feast on some BBQ.

 

A) Happy 추수 감사절!
B) 응, 너도. 추수감사절 때 뭐해?
A) 가족과 엄청 많이 먹을거야. 너는?
B) 나도 그럴거야. 근데 친구들이랑 할거야. 우리는 바베큐를 박살낼거야.

** feast 축제; 파티
** have a feast 음식이 축제처럼 쫙 깔려있는 느낌.
** had a feast 진짜 많이 먹었다.
** feast your eyes. 봐봐~ 대박이지!
** feast on (많이) 먹다

[Pattern and Expression]
Let’s throw a huge feast.
마음껏 먹을 수 있는 파티를 열자.

I like to pig out and watch nexflix.
나는 넷플릭스 보면서 과식하는 것을 좋아해요
** pig out (돼지처럼) 과식하다

 

He gulped down a piece of pizza in 5 seconds.
그는 피자 한 조각을 5초만에 꿀꺽 삼켜 넘겼어.
gulp down 꿀꺽 삼키다; no biting no chewing, just biting off

 

Let’s eat. 먹자

Let’s grub. 먹자
Let’s dig in. 먹자 (배고파서 신나게)
Let’s feast. (많은 음식을 앞에 두고) 먹자!
Let’s chow. (군대/감옥에서) 먹자!

[영작하기: 숙제 4번]

Food is key to anyone’s heart.
음식은 모든 사람들의 마음의 열쇠이다.

A: 좀 더 먹을래?
A) Would you like some more?
B: 고맙지만 충분히 먹었어. 모두다 너무 멋졌어.
B) Oh no thank you. I’ve had plenty. This was all wonderful. Thank you.

 

A: 더(두번째 접시) 드실래요?
A) Do you care for seconds?
B: 오, 아니예요. 못해요. 너무 많이 먹어서. 고마워요. 진짜 맛있어요.
B) No I can’t. I’ve had too much already. Thank you. It was delicious.

너무 배부르다~
I’m stuffed. I’m full.
My stomach is bloated. 배가 터지기 직전이다/ 속이 더부룩하다.

닭/칠면조 안에 재료를 넣어라.
Stuff chicken/turkey with [재료]
곰인형 stuffed animal.

Food coma 식곤증

[김교포 & 로라’s TIP]

 

**cold turkey **
1) 의미: 망설임없이 한번에 그만두다.
2) quit과 같이 자주 쓰인다.
3) 흡연/음주 등 안 좋은 습관에 대해 주로 쓰는 경향이 있다.
4) 유래: 알콜 중독자들이 갑자기 술을 끊고 얼굴이 창백해지고 닭살이 돋는 것을 보고 cold turkey이라고 하고, 차가운 칠면조 요리를 만드는데 시간이 오래 걸리지 않은 것처럼 끊을 준비를 많이 하지 않아도 되기 때문에 유래한 것이라는 설도 있다.

 

20.10.30.금 I went cold turkey. 단번에 끊었어. 권주현의 진짜 영국 영어

You are listening to 권주현의 진짜 영국영어 on EBS Radio. Today is Friday, the 30th of October. Some say they have no motivation to study on Fridays. You need to give yourself break at least one day a week in order to avoid burning yourself out.

beyond-languages.tistory.com

 

A: Oh man, that mashed potato with gravy sauce was so good.

A) 으깬 감자와 그레이비 소스가 너무 맛있었어.
B: I’m so stuffed. Let’s go have a smoke.

B) 아, 배터지겠다. 담배하나 피러 가자! 
A: Sorry man, I quit. cold turkey.

A) 아, 미안해. 끊었어. 한 방에. 
B: 괜찮아. 혼자가서 외롭게 피지 뭐.

B) It’s all gravy. I’ll go smoke all by myself.

A: I don’t drink anymore but qutting cigarette is hard.
A) 나는 더 이상 술 안 마시지만, 담배를 끊는 건 힘들어.
B: You need to go cold turkey.
B) 한방에 딱 끊어야 해.

Watching Netflix takes too much of my time.
넷플릭스를 보는 것은 내 시간을 너무 많이 잡아 먹어.
I need to manage my time better.
난 내 시간을 잘 관리해야 해.
I think I’m going to go cold turkey starting from next year.
난 내년부터는 확~ 끊을거야.

[원어민들 아는 뉘앙스]

(추수감사절에 인스타에 음식사진을 올리지 않고 셀카만 올린 상황)
No need to post your Thanksgiving food. We all eat the same thing.
추수감사절 사진을 올릴 필요가 없다. 우리 모두 같은 것을 먹잖아.

 

Q: Why did the turkey cross the road twice?
Q) 칠면조가 왜 길을 두번 건넜게?
A: To prove he wasn't a chicken
A) 닭(겁쟁이)이 아닌 것을 증명하기 위해서
=> 겁쟁이(닭)가 아니기 때문에 길을 두번 건널 수 있음

** chicken 겁쟁이; 닭

 

[미국 문화 맛보기]
징글벨은 원래 크리스마스 노래가 아니고 추수감사절을 기념하는 아이들을 위해 작곡했던 노래.

 

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 Thanksgiving Special, Let’s throw a huge feast, cold turkey

반응형

댓글