본문 바로가기
2022 진짜 미국 영어

23.01.18.수 hope VS wish, Don’t get someone’s hopes up 진짜 미국 영어

by Namaskara 2023. 1. 18.

** hope 몰라서 바랄 때
** wish 알아서 아쉬움을 나타날 때

[Today’s Situation: 미국으로 이민 갈 친구와 대화하는 상황]
A: I’m planning to move to America in the near future.
B: Really? When?
A: I don’t know. I hope I can go next year.
B: Wow, such a big life choice.

A) 곧 미국으로 이사갈 계획이야.
B) 정말? 언제?
A) 몰라. 내년에 갈 수 있으면 좋겠어.
B) 와~ 그거 인생에서 진짜 큰 선택이다.

[Pattern and Expression]

I hope you trust me.
날 믿어주면 좋겠어.

I hope she gets fired.
그녀가 해고됐으면 좋겠다.

I hope you understand.
너가 이걸 이해해줬으면 좋겠다.

Are you ready? 준비됐어?
I hope you ready. 준비됐겠지.

[영작하기: 숙제 1번]

(숙제) 좋은 시간 보내.
I hope you have a good time.

(파티하는 중)
어때 재밌어? 즐기고 있어?
Are you having a good time?

한국에서 즐거운 시간 보내고 계시죠?
I hope you enjoy your time in Korea.

와 내 생일에 선물을 많이 받았으면 좋겠다.
Wow, I hope I get a lot of presents on my birthday.

[김교포 & 로라’s TIP]

** wish 결과를 알고 있는 상태에서 아쉬움을 나타내고 있는 표현
** I wish [주어] [과거동사] <= 현재에 대한 아쉬움

(미국 갈지 못갈지 모르는 상황)
I hope I can go to America next year.
내년에 미국에 갈 수 있으면 참 좋겠다.

(미국에 못 가는 게 확실한 상황)
I wish I could go to America next year.
내년에 미국에 갈 수 있으면 참 좋을텐데.

(전화통화하는 상황)
I hope you’re here. 너 지금 여기 왔지. <=PPT 발표에 늦은 신입사원에게 하는 말
I wish you were here. 너가 여기 있었으면 좋겠다 <= 연인사이

(스마트폰을 잃어버린 상황에서 직원이 하는 말)
I wish there were some way to find your phone. <= 더 이상 찾을 방법이 없다.
I hope there’s a way to find your phone. <= 더 희망적
I wish I were smarter. 내가 더 똑똑해지면 좋겠어. (더 똑똑해질 수 없음)

[Bonus Synonyms Native Expression]
want 원하다
hope 바라다
desire 열망하다
light at the end of the tunnel 터널 끝의 불빛; 희박한 상황에서 보이는 희망

I can see the light at the end of the tunnel. 희망이 보여.

 

21.11.18.목 I can see the light at the end of the tunnel. 희망이 보여. 권주현의 진짜 영국 영어

Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 Today is Thursday the 18th of November. What are your study schedule or plan today? haven't made one yet? You've got to make one and think about what needs to be accomplished today. But I do know that you have t

beyond-languages.tistory.com


[Native Only Nuance 원어민들 아는 뉘앙스]

Don’t get someone’s hopes up.
헛된 희망을 주지 말아라.

(친구의 생일 파티에 친구가 좋아하는 유튜버를 초대하겠다고 하는 상황)
A: Wow, thank you so much. 와~ 정말 고마워!
B: Don’t get your hopes up, though 그래도 너무 기대는 하지마.

(썸타는 사이에서 남자만 좋아하고 여자는 식은 상황에서 친구가 여자에게 하는 말)
여자: I don’t want to be mean. I want to be nice.
남자: Don’t get his hopes up. 그에게 너무 희망을 주지마

(타코 레스토랑을 추천하는 상황)
A: This is the best Toco place. 여기 최고의 타코 레스토랑이야.
B: Really the best? I’m a Toco mania. 진짜 최고? 나 타코 마니아인데.
A: Well, in my opinion. I don’t want to get your hopes up too much. 내 생각에는, 너 기대를 너무 높이고 싶지 않네.
B: What happned to the confidence? I’m sure it’s going to be good. 자신감이 갑자기 어디로 사라진거야? 맛있을 거야.

출처 EBS 오디오 어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 hope VS wish, Don’t get someone’s hopes up

 

반응형

댓글