본문 바로가기
2023 진짜 미국 영어

23.09.01.금 진짜 미국 영어 spare의 다양한 뉘앙스 spare my life / spare me the details

by Namaskara 2023. 9. 1.

[Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스]

** spare my life. 살려주세요. 목숨을 구해주세요. <= 공격자, 판사, 결정권자가 누군가의 생명을 끝내는 대신 살려주는 것을 의미함
* 상황: 패배한 측의 민간인이나 군인의 생명을 spare하는 것은 승리한 측의 자비를 보여주는 일반적인 행동이었다.

(강도에게 목숨을 구걸하는 상황)
강도: Where is your money? I’m gonna kill you. 돈 어딨어? 죽여버릴거야!
시민: Take whatever you want. Just please spare me. 원하는 거는 뭐든 가져가세요. 제발 제 목숨만은 살려주세요.

(영화에서 악당이 주인공을 위협하는 상황)
주인공: Please, please spare my life. 제발 제발 살려주세요.
악   당: Complete the mission and I’ll let you live. 임무를 완수하면 살려줄게.

(괴물이 공주를 납치한 상황)
왕자: Let her go and I’ll spare your spare. 그녀를 놔줘. 그러면 너의 목숨을 살려줄게.
괴물: Do you really think you’re in a position to negotiate? 니가 진짜 협상할 위치에 있다고 생각하니?

[김교포 & 로라’s TIP]

** spare 여분의 ; 남은; 할애하다; 불쾌한 일을 면하게 하다

(1) 여분의; 예비의 (비상 상황에서 대비로 무언가를 가지고 있음) spare key, spare tire
(차에 짐을 싣다가 열쇠를 안에 둔 상태로 문을 잠가버린 상황)
A: Keys are locked inside the car. 차 안에 열쇠를 놓고 문을 잠궈버렸어. I left keys in the car.
B: Don’t worry! I have a spare in the garage. 걱정마! 차고에 키가 하나 더 있어.

I got locked out. 집이 잠궈서 나 못들어가.

(2) 남은 (주로 무언가를 사용하거나 일이 끝난 후 남은 시간/자원에 대해 언급할 때)
What do you do in your spare time? 자투리 시간에 뭐해?
A: What do you like to do in your spare time? 자투리 시간에 뭐하는 거 좋아하세요?
B: I like to bake, especially cookies. 베이킹하는 거 좋아해요. 특히, 쿠키

(3) 내다; 할애하다 (시간/돈 등의 자원을 타인에게 주거나 일정 부분을 할애하는 상황)
(친구에게 전할 만이 있어서 시간이 있는지 물어보는 상황)
Can you spare a few minutes? 몇 분만 시간 좀 내줄 수 있어?

(4) 불쾌한 일을 면하게 하다. (불쾌하거나 지루하기 때문에 누군가에게 무언가에 대한 모든 세부사항을 말하지 않은 것)
So I’m sure what I’m trying to get at right now. I’ll spare you the details. 지금쯤 내가 무슨 말을 하려는지 너도 알거니깐 그냥 더 많은 이야기는 안 해줄게.

20.11.24.화 Spare me the details! 세세한 내용은 알고 싶지 않아! 권주현의 진짜 영국 영어

Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS Radio. Today is Tuesday the 24th of November. Well, don't be in such a hurry to move up a new level. You needn't hurry up. Focus on the level you are at now. Enjoy what you are doing and keep fighting for

beyond-languages.tistory.com


[Today’s Situation: 친구와 차를 타고 가다가 차 바퀴가 펑크난 상황]

A: Oh, no. We’ve got a flat tire.
B: Do you have a spare tire?
A: Umm, I think so. Let me check the trunk.
B: You don’t know? I thought you said you work on your car in your spare time.

A) 아이고! 타이어 펑크 났어.
B) Yiks. 스페어타이어 있어.
A) 음, 그런 것 같애. 트렁크 한번 볼게
B) 몰라? 너가 짜투리 시간에 차 손본다고 한 것같은데

** we’ve got <= 방금 일어난 상황이라서 현재 완료

[Pattern & Expression]

(학교가 끝난 후 친구가 내 자리에 와서 잠깐 시간있는지 물어보는 상황)
A: Hey, you got a few minutes? Can I talk to you? 너 시간있어? 얘기 좀 해도 돼?
B: Yeah, I got a few minutes to spare. 잠깐 시간 낼 수 있어.

(캠핑을 가기 전에 챙기는 짐에 대해서 이야기하는 상황)
음, 혹시 몰라서 여분의 옷을 챙겼어.
I’ve packed spare set of clothes just in case.

(친구의 본인의 연애사에 대해 부담스러울 정도로 자세히 이야기하는 상황)
Hey, please spare me the details! 어이구야, 너무 자세히 얘기주지 마, 제발 좀!
Get to the point! 핵심만 말해! <= 직설적이고 rude해 보일 수 있음

반응형

[영작하기: 숙제 1번]

(숙제)
Excuse me, can you spare me some change?

여행을 갈 때는 여분의 배터리를 챙기세요.
Make sure to pack some extra/spare batteries.

(사무실에서 새로운 프로젝트에 대해 회의 중인 상황)
We should spare no effort in making this project success. 이 프로젝트를 성공시키기 위해서 노력을 아끼지 말아야 해

[Bonus Synonyms Natives Expression]

** spare parts 예비부품

** extra; spare와 비슷하지만 더욱 폭 넓게 사용됨
Could you give me an extra napkin please?

** additional 추가적으로; 남는
We may need additional time. 우리는 추가시간이 필요할지도 몰라.

출처 EBS 반디 오디오어학당 5dang.ebs.co.kr 진짜 미국 영어 spare의 다양한 뉘앙스 spare my life / spare me the details

반응형

댓글