본문 바로가기

진미영402

23.06.23.금 picky vs. wishy-washy 진짜 미국 영어 (feat. high maintenance vs. high standards) [김교포 & 로라’s TIP] (1) picky 까다로운; 까탈스러운 ** 본인만의 조건이 많고, 물건/음식을 고를 때 엄격한 경향이 있음 ** 부정적인 뉘앙스 21.12.24.금 You are a picky eater. 넌 입맛이 까다롭구나. 권주현의 진짜 영국 영어 Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio. Merry Christmas 이브입니다. 친구에게 식성이 까다롭다고 할 때? ** picky 까다로운 ** picky eater 까다롭게 먹는 사람 => 식성이 까다로운 사람 ** fussy eater = pi beyond-languages.tistory.com She is very picky about the food she eats. 그녀는 먹는 음식에 매우 까다롭습.. 2023. 6. 23.
23.06.22.목 break vs. rest 진짜 미국 영어 rest assured [김교포 & 로라’s TIP] (1) break (일시적인) 휴식; 쉬는 시간 2023. 6. 22.
23.06.21.수 pick vs. choose vs.s select 진짜 미국 영어 cherry pick vs. pick & choose [김교포 & 로라’s TIP] (1) pick (가볍게/간단하게) 선택하다. 선택의 과정이 간단하고 빠를 때 (친구들과 놀이공원에서 어떤 놀이기구를 탈지 선택할 때) Hurry up and pick! 어서 골라! (2) choose 선택의 과정에 개인적인 감정이나 선호도가 관여될 때 사람을 선택할 때 Choose him or me! 옷을 고르거나 음식을 주문할 때 옵션이 있다는 뉘앙스 (3) select (자격과 조건이 맞는 것들 중에서) 선택/선별/선정하다 2023. 6. 21.
23.06.20.화 convenient vs. comfortable 진짜 미국 영어 You should step out of the comfort zone! [김교포 & 로라’s TIP] (1) convenient (단계가 복잡하지 않고 쉽게 접근해서) 편리한 inconvenient 불편한 Convenient store 편의점: It makes our life easier. 우리 인생을 더 편하게 한다. (무언가를 사용하는데 단계가 복잡하지 않고 간편하고 쉽게 접근하기 때문에) A: I don’t want to move near a subway station. 나는 지하철역 근처로 이사하고 싶지가 않아. B: Why not? It’s so convenient for transportation. 왜 싫은데? 교통이 정말 편리한데. The lack of public transporation made it inconveninet for residents to ge.. 2023. 6. 20.
23.06.19.월 still vs. yet 진짜 미국 영어 You haven’t seen nothing yet [김교포 & 로라’s TIP] (1) still 아직도, 여전히; 지속되는 상황을 강조: 보통 동사 앞에 위치 ** 과거부터 말하는 지금 시점까지 지속되는 상황 강조 ** Stay still 가만이 있어봐 시간이 더 걸리거나 남았다 I haven’t heard anything from him yet. 저는 아직 그에게서 아무 소식도 듣지 못했습니다 I still haven’t heard anything from him (yet). * still 계속 연락이 안 된다. 2023. 6. 19.
23.06.16.금 angry vs. upset 진짜 미국 영어 chip on one’s shoulder [김교포 & 로라’s TIP] (1) upset 예상과 달리, 기분이 상하고 동시에 화난 감정의 뉘앙스 문맥에 따라 실망/슬픔/삐졌다. 입꼬리가 아래로 쳐져있고, 눈 꼬리가 올라간 상태 대화를 피하거나 무표정한 채 고개를 돌린 사람 (친구들이 나를 부르지 않고 자기들끼리 만난 사진을 인스타에 올린 상황) 실망/슬픔/화남 A: I’m just a little sad. You guys didn’t call me. 그냥 좀 그러네. 니네들 나한테 연락을 안 하고 B: Sorry, it was just a spur-of-moment thing. 미안해, (2) mad 감정의 강도가 upset 보다 강한 상태로 분노와 화를 나타냄 무언가가 잘 못되었거나 불공평한 상황/거짓말 등에 대한 분노를 표현하는데 적합 Ar.. 2023. 6. 16.
23.06.15.목 envious vs. jealous 진짜 미국 영어 You’re so lucky vs. You got so lucky [김교포 & 로라’s TIP] (1) envious * 질투를 토대로 깔고 있지만 부러워하는 것에 가까움 * 누군가의 능력/소유물 등에 대해 동경을 느끼는 것 * 내가 가진 것에 만족하지 못해서 부러움에 초점이 맞춰져 있는 것 * 남을 부러워하지만 jealous처럼 원망/적대감은 없음. He got witch hunted by people who were envious of his success. 그는 그의 성공을 부러워하는 사람들로부터 마녀사냥당했다. A: My husband and kids are going on vacation. I’m going to be alone for a month. 남편과 아이들은 여행가. 난 한달 동안 혼자 있을거야. B: I envy you. 아~ 부럽다 (2) jeal.. 2023. 6. 15.
23.06.14.수 alone vs. by oneself vs. on one’s own진짜 미국 영어 [김교포 & 로라’s TIP] (1) alone * 다른 사람 없이 혼자있는 상태; 외로움이 담겨져 있음 * 외로움이 담겨져 있음; 덩그러니 혼자의 느낌 Home alone 나홀로 집에 * 문맥에 따라 다른 누군가가 없다는 것에 초점 2023. 6. 14.
반응형