본문 바로가기

영국 드라마 영어 표현174

21.07.07.수 I pulled an all-nighter. 나 밤새 일했어. 권주현의 진짜 영국 영어 Today is Wednesday, the 7th of July. Well, Today is 소서, the day of minor or less heat. And it marks a true beginning of summer. So here we are to embrace a hot summer. Don't lay back and listen to the show and enjoy the weather. Then, you have an absolutely fabulous summer with me. * nighter 밤샘 공부; 밤샘 일 * pull an all-nighter 밤새 깨어있는 상태를 유지 * I pulled an all-nighter. 나 밤새 일했어 * stay up all night .. 2022. 7. 7.
21.07.02.금 He made a shedload of money. 그는 엄청 많은 돈을 벌었어. 권주현의 진짜 영국 영어 Today is Friday, the 2nd of July Well, good things come to people who wait, but better things come to those who go out and get them. Listeners! You are here at the right place. All need to do is get them. * shed 큰 창고 load 짐;많은 * shedload (큰 창고에 짐이 쌓여 있다는) 엄청 많은 A: 그는 작년에 엄청 많은 돈을 벌었어. He made a shedload of money last year. He made a shedload of money last year. B: 완젼 좋아. 그가 내 처남이 된다니 기뻐! Fantast.. 2022. 7. 2.
20.06.29.월 If I were in your shoes ~, 만약 내가 너라면, ~ 권주현의 진짜 영국 영어 Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio. Today is Monday the 29th of June. Did you have a lovely weekend? Then, I’m sure you have a fantastic weekend. All you need to do is study hard with me. Listen to the show and speak out loud. ** 오지랖; 겉 옷의 앞자락 ** 직역: 내가 너의 신발 안에 있다면 => 신발안에 들어가서 신발 주인의 입장이 되면, ** 의역: 내가 너의 입장이라면, A: 내 인생 완전 망쳤어. I screwed up my life. B: 내가 너의 입장이라면, 나도 똑같이 했을거란다. If I were in.. 2022. 6. 29.
20.06.24.수 Don't pull my leg. 놀리지 마. 권주현의 진짜 영국 영어 You’re listening to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio. Today is Wednesday teh 24th of June. Happy hump day! Well, are you knackered already? Plan something for the weekend. But please tune in to 권주현의 진짜 영국 영어 and learn posh accent with me before you make any plans. You can also buy 권주현의 진짜 영국 영어 monthly textbook. ** pull my leg 내 다리를 잡아 당기다 => (누군가의 다리를 잡아 당겨서 넘어뜨리는 모습) => 놀리다. A: 너 머리를 삭발할 shave your .. 2022. 6. 24.
21.06.21.월 Don't change the subject. 말 돌리지 마. 권주현의 진짜 영국 영어 Today is Monday, the 21st of June. There are some proven benefits of thinking positively; includes better quality of life, high energy levels, and better psychological and physical health. *subject 학과;과목;주제;화제 change the subject (의도적으로) 화제를 바꾸다 -> 말을 돌리다 Don't change the subject 말 돌리지 마 A: 그나저나 anyhow 긴장해서 속이 울렁거리네 Anyway, my stomach is bloated to get nervous. Anyhow, my stomach is in knots 과도한 .. 2022. 6. 21.
20.06.19.금 It's on the house. 이건 공짜예요. 권주현의 진짜 영국 영어 You are listening to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio. Today is Friday the 19th of June. How do you spend your Friday that are better than going out? Binge watch the latest shows, ## yourself and catch up on reading and ### on your studies. So, spend 10 minutes with me to catch up with your studies. 권주현의 진짜 영국 영어 Monthly textbook is on the market. ** on 비용 부과 대상의 전치사 (It’s on me. 내가 살게.) ** the house .. 2022. 6. 19.
20.06.16.화 I couldn’t agree more. 전적으로 동의해요. 권주현의 진짜 영국 영어 Welcome to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio. Today is Tuesday the 16th of June. How to study any language effectively. There are common mistakes to avoid: studying all the time from textbooks and forget about listening. Please don’t do this. Listen to the show and avoid making mistakes, and, of course, you have to read out loud. ** 직역: 나는 더 이상 동의할 수 없어. ** 상대방의 의견을 더 이상 동의할 수 없을 정도로 꽉 채우는 느낌 ** 의역: 한가.. 2022. 6. 16.
11. 심술궂게 굴지 마. Don’t be a dog in the manger. 권주현의 진짜 영국 영어 시즌 2 [표현 분석] ** manger 여물통 ** a dog in the manger 여물통 속의 개 => 심술쟁이 someone who keeps something that they don’t want in order to prevent someone else from getting it (영영사전 해설) 유럐: 여물통 속에서 자던 개가 여물을 먹으러 온 소를 향해 짖었다는 이솝 우화에 나오는 표현 (자기만 생각하는 심술궂은 사람에게 사용) ** Don’t be a dog in the manger 심술쟁이가 되지 마 => 심술궂게 굴지 마. [대화문] A: I want to buy this and that pencils. 나 이 연필과 저 연필 다~ 사고 싶어요. B: Don’t be a dog in the.. 2022. 6. 7.
반응형