본문 바로가기

진미영402

23.09.19.월 진짜 미국 영어 It’s Not Everyday & once in a blue moon [Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스] ** blue moon (보통 한달에 한번 보름달이 뜨는데) 한달에 두번까지 보름달이 뜨는 현상 ** once in a blue moon 아주 가끔, 아주 드물게 I go watch the movie once in a blue moon. 나는 영화관에 가서 영화 보는 게 드물어. Once in a blue moon, those people come along and change the game and the world. (부부가 서로를 위해서 노력하는 것에 대해서 이야기하는 상황) 아내: 있잖아, 우리 저녁 데이트를 좀 더 자주하는 게 어떨까 싶어. 아내) You know, we should have date nights more oft.. 2023. 9. 19.
23.09.18.월 진짜 미국 영어 Head Scratcher & STH is beyond me [Natives Only Nuance 원어민들만 아는 뉘앙스] ** [something] is beyond me. 이해하려고 해도 이해할 수 없다. 2023. 9. 18.
23.09.15.금 진짜 미국 영어 might as well 이왕이면/ better off [ Natives Only Nuance 원어민들만 아는 뉘앙스 ] ** off 떼다 ** better off 오히려 차라리 ~가 더 낫겠다. 무엇인가를 판단하고 결정할 때, 특정 선택이 더 이익이 될 것이라고 생각해서 더 낫거나 바람직한 선택을 제안하는 것 권장/격려하려는 의도 (내가 현재의 연인으로 인해 행복하기도 하지만 힘들고 지친 감정들이 더 크게 느껴진다면) 차라리 혼자 있는 게 낫겠다. I’m better off alone. You’re better off staying where you’re than seeking a new one (어떤 사람이 스마트폰을 수리하려고 하는데, 새 핸드폰을 사는 것과 비슷한 가격인 상황) 수리비용을 고려했을 때, Considering the repair cost.. 2023. 9. 15.
23.09.11.월 진짜 미국 영어 That’s Another Story / a Whole ‘Nother Story [ Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스 ] ** a whole ‘nother [명사] = 매우 특별하거나 다른 종류의 [명사] => ”완전히 다른“ 언급하는 대상(명사)이 기본 범주나 그룹에 속하면서도 그 안에서 특이하게 구별되거나 독특하다는 점을 갖오 (저번 시합에서 복서가 너무 허무하게 패배했는데, 이번 시합에서 아주 뛰어난 상황) He looks like a whole ‘nother fighter out there. 그는 링 안에서 지금 싸우는 모습이 완전히 다른 선수같아요. ** out there 현장 (회사일이 힘들어서 하소연을 했는데, 아내가 징징거린다고 나무라는 상황) 아내: You’re still no used to your job? 아직도 일이 익숙하지 않아요.. 2023. 9. 11.
23.09.08.금 진짜 미국 영어 Happen Overnight (feat. one-hit-wonder) [ Natives Only Nuance ] ** one-hit-wonder 반짝 스타; 노래 한곡이나 앨범 하나로 대중에게 엄청난 인기를 얻거나 하지만 갑자기 바람과 함께 사라지는 것 It was an overnight success like one-hit-wonder. 하룻밤 사이에 반짝 스타처럼 성공했어. Many non-Koreans think Psy was a one hit wonder. 많은 외국인들은 가수 싸이가 반짝 스타라고 생각해. He wasn’t a one-hit-wonder. He has many hit songs. 그는 반짝스타가 아니었어. 히트곡이 많아. 경력을 쌓고 싶니? 아니면 한번에 히트치고 싶니? Do you want to have a career or be a one hi.. 2023. 9. 8.
23.09.07.목 진짜 미국 영어 My way or the Highway (feat. as you wish) [Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스] ** as you wish 너가 바라는대 (1) 상대방의 의견이나 제안을 존중하거나 수용할 때 사용되는 긍정적인 표현 (2) 결정/행동을 할 수 있도록 허락한다는 의미 (3) 부정적인 감정과 함께 사용될 수도 있음 (4 )상대방의 질문에 대한 대답으로는 질문에 따라서 무관심해 보일 수 있음 (동업자들끼리 business partner 사업에 대해서 대화하는 상황 ) A: I think you should take care of the first part of presentation. 니가 프리젠테이션의 첫 부분을 맡는 게 좋을 것같애. B: But that’s the hardest part and I’m not an expert on f.. 2023. 9. 7.
23.09.06.수 진짜 미국 영어 Be the bigger person (feat. turn the other cheek) [ Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스 ] ** turn the other cheek 다른 쪽 뺨을 내줘라 => 폭력을 폭력으로 상대하지 않고, 상대방의 부정적인 행동에도 불구하고 용서와 이해를 통해 더욱 더 성숙하고 도더적으로 높은 위치에 있음을 보여주는 방법 A: Did you know that Mike used your idea in the meeting without giving you credit? 마이크가 니 아이디어를 회의에서 사용했는데, 너 언급을 하지도 않은 거 알아? B: I decided to turn the other cheek. I believe in Karma anyway. 그냥 용서해주기로 했어. 나는 어차피 카르마를 믿거든. A: What goes.. 2023. 9. 6.
23.09.05.화 진짜 미국 영어 sick joke (feat. You make me sick) [ Natives Only Nuance ] ** You make me sick (이게 바로) 넌 날 너무 역겹게 만들어 2023. 9. 5.
반응형