본문 바로가기

dictation250

23.12.18.월 Easy Writing 대화: 크리스마스 선물에 대한 커플의 솔직한 대화 A Couple's Honest Conversation about Christmas Gifts or something (그와 비슷한) 그런 것 껌이나 그런 거 있어? Do you have a gum or something? 세린쌤: I’m meeting my boyfriend and I just had 김치찌개, 걔 이름이 마요인가 그랬어. His name was Mayo or something. 그 브랜드 이름이 브라다인가? 그랬어. The name of the brand was Brada or something. anything 아무거나, 그 어떤 것이나 specific 특정한 diamond 다이아몬드 necklace 목걸이 bracelet 팔찌 like 거의 affort 여유가 되다. game console 게임기 jeweler 보석상 have [명사] in mind 염두해두다 너의 생일 파.. 2023. 12. 18.
23.12.18.월 진짜 미국 영어 Worst-Case Scenario 최악의 상황에서 be in a pickle 곤란한 상황에 처한 [Natives Only Nuance] ** be in a pickle 곤란한 상황에 처한 ** I’m in a pickle = I’m in a very hard, tough situation. - 마치 오이가 절임병 속에 갇여 있는 것처럼 사람이 어려운 상황에 갇혀있다는 비유적 표현 - 상황은 심각하지만 말하는 사람의 유머감각은 잃지 않았음을 보여줄 수 있는 표현 20.03.20.금 I’m in a pickle. 난 곤경에 빠져 있어. 권주현의 진짜 영국 영어 You are listening to 권주현의 진짜 영국 영어 on EBS radio. Today is Friday the 20th of March. Saturday is just around the corner. Listen to posh ac.. 2023. 12. 18.
23.12.15.금 Easy Writing 일기: 마스터유진의 다이어리 (2) I think the Show Must Go on (2) be not about to [동사원형]할 의향이 없었다. not willing to be about to ~할 참이다/의향이다. 난 수업을 빼먹 cut class을 의향은 없었어. I was not about to skip the class. I was not about to cut class. 그녀는 그녀의 꿈에 대해 포기할 의향은 없어. She is not about to give up on her dreams. 우린 그 콘서트를 미루려는 의향은 없었어. We were not about to postpone the concert.let down 실망시키다 disappoint 세린쌤: Somebody has an expectation of you and you’re letting them down. .. 2023. 12. 15.
23.12.15.금 진짜 미국 영어 Bite One’s Tongue (말을 자제하고) 꾹 참다 Zip it! 입 다물어! [Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스] ** be quiet! 조용히 해! ** shut up! 닥쳐! ** zip it! 입 다물어! (친구가 서로의 비밀을 이야기했는데, 한 친구가 다른 사람의 비밀을 말하기 조금 직전) 야야~ 하기만 해봐. Don’t you dare! Zip it! 그건 우리들만의 비밀이잖아. That’s a secret between you and me. [김교포 & 로라’s TIP] ** Bite One’s Tongue (이를 꽉 깨물고) 꾹 참다 맨날 일어나는 팩트/습관을 표현) (공공장소에서 아이들이 시끄럽게 뛰어놀았는데, 참는 상황) 도서관에서 그 아이들에게 조용히 하라고 말하는 대신 진짜 꾹 참았다. I bit my tongue instead .. 2023. 12. 15.
23.12.14.목 Easy Writing 일기: 마스터유진의 다이어리 (1) I guess the Show Must Go on (1) hurt [명사]를 다치다 hurt 다치게 하다 나 무릎 다쳤어. I hurt my knee. 토비는 농구를 하다가 손을 다쳤어. Toby hurt his hand while playing basketball. 너 등을 또 다쳤어? Did you hurt your back again?badly 심하게 calf 종아리 calves (복) muscle 근육 rehearsal 리허설 swollen 부은 - swell 붓다 세린쌤: My eyes are swollen today because I ate too much late night snacks. extreme 극도의 hospital 병원 Doctor’s clinic/office (동네 의원급) 병원 audience 청중 by a twist of fate .. 2023. 12. 14.
23.12.14.목 진짜 미국 영어 Keep It to Oneself 혼자만 알고 있다. Keep to Oneself 혼자 있다. [Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스] ** keep to oneself 혼자 있다 점심시간에 그녀는 주로 혼자있습니다. She usually keeps to herself during lunch breaks. 나는 사교적이지만 가족행사에 갈 때에는 혼자 있는 것을 좋아한다. I’m very social but I like to keep to myself when I go for family events. (돌아가신 사람에 대해서 이야기하고 있는 상황) 그는 조용한 남자였다. He was a quiet guy, 아무도 귀찮게 하지 않았다. never bothered anyone. 그냥 혼자 지냈다. Just kept to himself. [김교포 & 로라’s TIP] ** K.. 2023. 12. 14.
23.12.13.수 Easy Writing 가사: 너무나도 정직한 가사로 완성된 <징글벨> Jingle Bells Completely Rewritten there is nothing [비교급 형용사] than [~ing]하는 것보다 [형용사]한 것은 없다. 자전거를 타면서 영어 공부를 하는 것보다 더 재밌는 것은 없어. There is nothing more fun than learning English with riding a bike. There is nothing more fun than learning English while riding a bicycle. 내 친구들이랑 축구 경기를 보는 것보다 더 신나는 것은 없어. There is nothing more exciting than watching soccer games with my friends. There is nothing more exciting than watching a soccer.. 2023. 12. 13.
23.12.13.수 진짜 미국 영어 진짜 미국 영어 If You Ask(ed) Me 내 생각에는, if you don’t mind me asking 실례지만 물어봐도 괜찮을까요? [Natives Only Nuance 원어민들만 알고 있는 뉘앙스] ** If you don’t mind me asking 실례지만, 물어봐도 괜찮을까요? - 개인적이거나 민감할 수 있는 질문 - 상대방에게 예의를 표하거나 경계심을 줄이려고 - ”내가 물어볼 건데, 조금 민감할 수도 있으니, 나쁘게 받아들이지 마시오“라는 뉘앙스 - 호기심을 조심스럽게 표현하는 뉘앙스 (지인의 결혼식에 아는 사람을 만나서 대화하는 상황) A: 실례지만 새로운 일자리에서 얼마나 버세요? A) How much do you make at your new job if you don’t mind me asking? B: 말씀드리기가 좀 그런데요. 그렇지만 물어봐줘서 고마워요. B) I’d rather not say but than.. 2023. 12. 13.
반응형