본문 바로가기

진미영402

22.11.11.금 why VS how come 진짜 미국 영어 ** why: 이유를 짧게 물어볼 때 ** how come 1) 부드럽고 비격식적인 뉘앙스 2) 부정적인 이야기 3) 예민한 이야기 또는 상대방이 안 그럴 것같은 데 그렇게 행동해서 이해가 안될때 4) 문장이 길어질 때 [Today’s Situation: 비행기를 놓친 상황] A: I missed the plane. B: How come? I dropped you off at the airport 3 hours before the flight. A: I went to a restaurant nearby the airport and fell alseep? B: Wait, what? Why? Why would you do that? A) 나 비행기를 놓쳤어. B) 어, 왜? 내가 출발 3시간 전에 널 공항에.. 2022. 11. 11.
22.11.10.목 원급 비교 (as ~ as) 진짜 미국 영어 as [형용사/부사] as [비교대상] 로라 is as tall as David. 로라는 David만큼 키가 커. => 2형식 (형용사가 필요함) 로라 sings as well as David. 로라는 David 만큼 노래해.=> 1형식 (부사가 필요함) “로라 sings as good as David” 도 회화에서 말하지만 문법적으로는 “as well as”가 맞음. [Today’s Situation: 유명해진 고등학교 친구에 대해 이야기하고 있는 상황] A: He’s very famous. B: How famous is he? Like celebrity famous? A: Well, I guess you can say he’s as known as the local mayor. B: He’s like.. 2022. 11. 10.
22.11.09.수 chicken/beer/water/paper/memory, ‘비교급’과 ‘가산/불가산명사’ How much do you want to bet? 진짜 미국 영어 가산 명사; 셀수 있는 명사 불가산 명사: 셀수없는 명사 [Today’s Situation: 가족끼리 장거리 여행을 가는 상황] A: Are we there yet? B: No, honey~ We still have a long way to go. A: How much farther? B: We have about 3 hours left. Why don’t you take a nap? A) 거의 다 왔어? B) 아니란다 우리 아기~ 아직 한참 남았어. A) 얼마나 더 가야돼요? B) 3시간 정도 남았어. 낮잠을 자는 게 어때? further 깊이; 정보 (for further information) farther 거리 [Pattern and Expression] How much more is it? 얼마.. 2022. 11. 9.
22.11.08.화 quantified (수량사) How much VS How many 진짜 미국 영어 수량사: how much, how many 처럼 명사앞에서 그 양을 나타내는 단어 [Today’s Situation: 놀이공원 가고 싶냐고 물어보는 상황] A: Do you want to go to Universial Studios? B: How far is it? A: It’s about an hour away from here. B: It takes an hour? You know what, let’s go. By the way, how much is it? A) 유니버셜 스튜디오 갈래? B) 음, 얼마나 먼데? A) 여기서 한시간정도 거리야. B) 여기서 한시간 걸려? 그래 가자~ 그건 그렇고 얼마야? [Pattern and Expression] How much was it? 얼마였어? Nice! .. 2022. 11. 8.
22.11.07.월 You’ve naver been in my shoes. 넌 내 입장이 되어 본 적이 없어. go through 겪다. walk a mile in one’s shoes. 진짜 미국 영어 You have naver been in my shoes. ** 직역; 너는 내 신발을 신어본 적이 없다. ** 의역: 내가 겪어본 것을 너는 모른다. => 내 입이 되어 본 적이 없다. ** 상황: 공감을 못해주는 사람에게 할 수 있음. 무례한 표현 아님 [Today’s Situation: 키우던 반려견이 죽어서 회사에서 프리젠이션을 제대로 못한 상황] A: I’m disappointed that He wasn’t himself today. B: Well, his dog died. A: Still, this is business. He gets paid for what he does. B: Put yourself in his shoes. Would you be able to work as if noth.. 2022. 11. 7.
22.11.04.금 I know one when I see one. 한눈에 알아보다. It takes one to know one. 사돈 남말하다. 진짜 미국 영어 한눈에 알아보다 => 많은 경험과 지식이 있어서 그것을 즉시 인식한다/잘 알아챈다의 뉘앙스 예) 나는 사기꾼을 보면 한눈에 알아본다. I know a crook when I see one. [Today’s Situation: 나쁜 남자를 사귀고 있는 것같은 친구가 걱정되는 상황] A: I really think you should break up with him. He’s not good for you. B: You only met the guy once though. Don’t be too quick to judge. A: I know a bad boy when I see one. B: Just give him the benefit of the doubt for me. A) 너 정말 걔랑 헤어져야한다고.. 2022. 11. 4.
22.11.03.목 back in the game. 다시 돌아왔다! 이제 가능성이 있다! Guess who’s back! 누가 돌아왔게! It’s all fun and games until ~ 전까지는 재미있다. 진짜 미국 영어 ** I’m back in the game. 1) 현장이나 일선에서 물러나 있다가 “다시 도전하거나 돌아온다” 2) 시합에서 지고있다가 따라잡을 때, 이제 “시합에 이길 가능성이 있다; 시합을 볼만하다.” [Today’s Situation: 영어강사가 휴식 기간을 거치고 다시 돌아온 상황] A: I thought you were taking a break from teaching. B: I took a year off. That was plenty of time. A: Nice! So, you’re back in the game. B: Yeah maybe, I’ve been itching to get back. A) 니가 잠시 강의를 쉬고 있는 줄 알았어. B) 일년 쉬었지. 충분한 시간이었어. A) 좋.. 2022. 11. 3.
22.11.02.수 screw it. 에라, 모르겠다!/ 에이씨, 나 안 해! screw up 망치다. screw around 장난치다, be screwed (심각한) 곤경에 처하다. 진짜 미국 영어 ** screw it (돌려서 조이다.) 1) 뭔가를 하는 것을 망설이다가 “에라, 모르겠다” 2) “에이, 나 안 해!” 2022. 11. 2.
반응형